2023
Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/vxpe
Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/books.ifpo
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-35159-572-5
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-35159-793-4
info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
باليونانيّة: τὸ θηρίον, τὸ ζῷονباللاتينيّة: animal بالألمانيّة: animalisches Wesen, Tier, Bestie, Animal يبدو لنا اليوم أنّ التوزيع الثّلاثيّ: إنسان/حيوان/نبات أمر بديهيّ: إنّ استخدام اللغات اللاتينيّة ينزع إلى الاحتفاظ بلفظ "animal" (حيوان، بهيمة، دابة) للحيوانات التي حُرِمَت من العقل، لكنّها وُهِبَت الحركة. ومع ذلك، إذا أخذنا بالاعتبار الجذر الاشتقاقيّ اللاتينيّ لمصطلح "animal" الذي يردّد صدى "النفْس" بمعنى "النفَس" (anima)، سيشير مصطلح "animal"...