Que manque-t-il à l’amour pour faire couple ?

Fiche du document

Date

2001

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Didier Le Gall et al., « Que manque-t-il à l’amour pour faire couple ? », Agora débats/jeunesses, ID : 10.3406/agora.2001.1815


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr Es

couple Was fehlt der Liebe, um als Paar zu leben ? Die Frage des Geheimnisses der Entstehung eines Duos auf der Grundlage einer Annäherung der Herzen und der Körper stellt sich insbesondere für Jugendlieben : was erklärt das Auftreten des Gefühls, ein Paar zu sein, in einem Alter wo die Erkundung des Liebeslebens durch verschiedene Liebeserfahrungen völlig akzeptiert und sogar manchmal empfohlen wird ? Dieser Artikel versucht auf diese Frage eine Antwort zu geben und benutzt dafür die Daten einer umfassenden Studie, die 1995 und dann 1998 bei Jugendlichen aus Abiturklassen, Berufsschulen oder Arbeitsbeschaffungsmassnahmen, die bei den ersten Gesprächen im Alter zwischen 17 und 22 waren, durchgeführt wurde.

What does love lack to make a couple ? The mystery of the emergence of a couple with the drawing closer of hearts and bodies is questionned more particularly with regard to juvenile loves : What can explain the birth of the feeling to form a couple at an age when a sentimental apprenticeship through various love experiences is perfectlly admitted and even sometimes advised ? This paper aims to answer this issue using the datas of a longitudinal survey carried out in 1995 and in 1998 among young people issued from Bac ES (economy and social), Bac Pro (vocational) or training schemes and aged 17 to 22 at the time of the first wave of interviews.

Le mystère de l’émergence d’un duo à partir du rapprochement des coeurs et des corps se pose tout particulièrement en ce qui concerne les amours juvéniles : qu’est-ce qui explique la naissance du sentiment de faire couple à un âge où l’apprentissage sentimental, à travers différentes expériences amoureuses, est parfaitement admis voire parfois même conseillé ? Telle est la question à laquelle cet article se propose de répondre en utilisant les données d’une enquête longitudinale menée en 1995 puis en 1998 auprès de jeunes issus de •bac ES ”, •bac pro •ou de "stages d’insertion" et âgés lors de la première vague d’entretiens de 17 à 22 ans.

¿ Qué le falta al amor para hacer una pareja ? El misterio de la emergencia de un dúo a partir del acercamiento de los corazones y de los cuerpos se plantea muy especialmente en lo que se refiere a los amores juveniles : ¿ Qué explica el nacimiento del sentimiento de formar una pareja a una edad en la cual el aprendizaje sentimental, a través de distintas experiencias amorosas, está perfectamente admitido, es más, a veces es aconsejado ? Tal es la cuestión a la cual se propone responder este artículo, empleando los datos de una encuesta longitudinal llevada a cabo en 1995 y luego en 1998 ante jóvenes aprobados en la selectividad, el bachillerato profesional o las prácticas de inserción, y de una edad comprendida entre los 17 y 22 años durante la primera sesión de entrevistas.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en