Neue Praxis im Bereich der erzieherischen und kulturellen Animation Das Beispiel von «Fragments du monde» (Weltfragmente) Anhand der Erfahrung von Weltfragmente, was sind die Herausforderungen der Aneignung der Informationsund Kommunikationstechnologien durch die Vertreter der unformellen Erziehung ? Wie verwandelt sie die Praxis der erzieherischen und kulturellen Animation ?
New practices of social and educational activities : The example of «Fragments of the world» Based on the experience of «Fragments of the world», what are the stakes for the acquisition of the information and communication technologies by the community education circle ? How does it change educational and cultural practices ?
À partir de l’expérience de Fragments du Monde, quels sont les enjeux de l’appropriation des technologies de l’information et de la communication par le milieu de l’éducation non formelle ? Comment transforme-t-elle les pratiques d’animation éducatives et culturelles ?
Nuevas prácticas de animación educativas y culturales : el ejemplo de «Fragmentos del Mundo» Partiendo de la experiencia de «Fragmentos del Mundo», ¿ Cuáles son los retos de la apropiación de las tecnologías de la información y de la comunicación mediante la educación no formal ? ¿ Cómo se ven transformadas las prácticas de animación educativas y culturales ?