La place des femmes à l’usine

Fiche du document

Auteur
Date

2006

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Sujets proches En Es Fr

Women's work Mujer Femme

Citer ce document

Henri Eckert, « La place des femmes à l’usine », Agora débats/jeunesses, ID : 10.3406/agora.2006.2285


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr Es

Der Platz der Frauen in der Fabrik Trotz der Mitte der 70er Jahren eingetretenen Krise sind die Teilnahme der Frauen an der wirtschaftlichen Tätigkeit und die langfristige Ausübung ihrer Arbeit im Laufe dieser letzten dreissig Jahren ständig gewachsen. Die Ankunft von Frauen in Bereichen, die bisher nur Männern vorbehalten waren, hat diverse Situationen der Mischung von Geschlechtern geschaffen, die die Beziehungen zwischen den Geschlechtern wieder in Frage stellen. Mit dem Beispiel einer Fliessbandarbeit in der Automobilindustrie zeigt der Autor, wie die geschlechtsbedingte Arbeitsteilung letztendlich die Männliche Übermacht festigt. Die Frauen wehren sich jedoch gegen diese männliche Vorherrschaft und lehnen es ab, sich der geschlechtsbedingten Arbeitsordnung und der geschlechtsbedingten Zuweisung zu unterwerfen.

The place of women in the factory In spite of the crisis of the mid 70’ s, the women taking part in the economic activity and their keeping in activity on the long term has regularly increased during the past 30 years. The arrival of women in worlds up to now reserved to men has created various situations which question the gender relationships. Based on the example of a car assembly line, the author shows how the gender division of labour finally reinforces the male domination. Women however enter in resistance against this male hegemony and refuse to submit to the work sexed order and to gender assignation.

Malgré la crise survenue au milieu des années 1970, la participation des femmes à l’activité économique et leur maintien en activité sur le long terme n’ont cessé de croître au cours de ces trente dernières années. L’arrivée de femmes dans des univers jusque-là réservés aux hommes a créé diverses situations de mixité qui remettent en jeu les rapports entre les sexes. En prenant appui sur l’exemple d’une chaîne de montage automobile, l’auteur montre comment la division sexuée du travail conforte finalement la domination masculine. Les femmes entrent toutefois en résistance contre cette hégémonie masculine et refusent de se soumettre à l’ordre sexué du travail et à l’assignation de sexe. (

El sitio de las mujeres en la fábrica A pesar de la crisis surgida a mediados de los años 1970, la participación de las mujeres en la actividad económica y su permanencia en actividad a largo plazo no han parado de crecer a lo largo de estos últimos treinta años. La llegada de mujeres en unos universos reservados hasta ahora a los hombres creó V. O. distintas situaciones de carácter mixto que ponen en tela de juicio las relaciones entre los sexos. Respaldándose en el ejemplo de una cadena de montaje automóvil, el autor muestra cómo la división por sexo del trabajo refuerza finalmente la dominación masculina. Las mujeres entran sin embargo en resistencia contra esta hegemonía masculina y rechazan someterse al orden por sexo del trabajo y a la asignación de sexo.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en