De l’expression festive à l’autorité culturelle : des fêtes de localité renouvelées en Provence-Alpes- Côte d’Azur

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Sujets proches En

Expressive behavior

Citer ce document

Danièle Dossetto, « De l’expression festive à l’autorité culturelle : des fêtes de localité renouvelées en Provence-Alpes- Côte d’Azur », Annales du Midi, ID : 10.3406/anami.2014.8727


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr Es

Stadt-und Dorffeste in der Region Provence-Alpes-Côte d’Azur und Kulturpolitik vor Ort. Wie wird aus einem lokalen Dorf-oder Stadtfest ein typisch «provenzalisches » Volksfest ? was verrät diese Frage ? wenn man sich auf weiter Ebene diesem Phänomen nähert, erkennt man Ähnlichkeiten und erfährt mehr über den Einsatz für den Erhalt der regionalen, provenzalischen Eigenständigkeit im Sinne von Frédéric Mistral – aber auch über die internen Diversionen seit dem Jahr 2000. Somit kann das Volksfest an sich Objekt einer Studie über die sprachlichen Forderungen in einer Region sein.

From Festive Expression to Cultural Authority : Revived Local Festivals in Provence-Riviera. How did the “ over-Provençalization” of a festival take place ? what is the interest of this kind of question ? By changing scales of observation, one can show a conventional, almost mechanical, marking as well as the hold of a form of Mistralian militantism in this domain that is complicated by internal divisions consummated in 2000. As a result, the festival as an object of study can be presented as a useful documentary resource on linguistic claims.

Comment la «(sur) provençalisation » d’une fête s’opère-t-elle ? Quel est l’intérêt de ce genre de question ? Passant par un changement d’échelle, l’observation met en évidence un marquage conventionnel, presque mécanique, et enseigne que l’emprise du militantisme mistralien dans ce domaine se complique en raison de divisions internes consommées en 2000. Il en résulte que l’objet festif se présente comme une ressource documentaire appréciable sur les revendications linguistiques.

Desde la expresión festiva hasta la autoridad cultural : la renovación de las fiestas de pueblo Provence-Alpes-Côte d’Azur ¿ Cómo se da la «(sobre) provenzalización » de una fiesta ? ¿ Cuál es el interés de ese cuestionamiento ? Pasando por un cambio de escala, la observación pone de manifiesto un señalamiento convencional, casi mecánico, y muestra que el dominio de la militancia a favor de Mistral se complica en ese caso por las divisiones internas consumadas en 2000. De resultas el objeto festivo viene a ser una fuente documental apreciable respecto a las reinvidicaciones lingüísticas.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en