La marmite de Cox-Lomagne au XVIIIe siècle : contenant et contenu

Fiche du document

Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.

Résumé De En Fr Es

Die Erforschung der Toulouser Keramikherstellung und die Entwicklung der modernen Archäologie haben in den letzten Jahren auch von der Studie der in Kanada gefundenen Ware profitiert. Die Gefäße vom Typ Cox/ Lomagne repräsentieren gut die französischen Exporte in die Kolonien im heutigen Kanada am Ende des 17. und in der ersten Hälfte des 18. Jh. Der Ursprung dieser Keramik ist heute durch morphologische Vergleiche aber auch archäometrische Studien gut erforscht, seine Funktion wird aber erst durch den Kontext der aktuellen Funde in Kanada deutlicher. Es handelt sich nicht nur um einen Kochtopf sondern fast sicherlich um einen Behälter für ein Gericht, das auch später noch ein typisches Produkt der südwestfranzösischen Gastronomie bleiben sollte : eingekochtes Gänsefleisch. Diese neue Hypothese aus der Archäologie erneuert unsere Kenntnisse über dieses Gefäß und darüber hinaus über die ländlichen Gemeinden, die dieses Produkt erzeugten und exportierten

Research over the last twenty years on Toulouse production sites and the development of post-medieval archaeology have benefited from the study of ceramic artifacts found on Canadian sites. One ceramic particularly concerned by exports to New France from the end of the 17th century to the first half of the 18th century is the so-called “ Cox cooking pot”. While the origin of this container is now known thanks to morphological and archaeometric comparisons, its function is being questioned by current research. More than a pot used to cook food, this container was likely used as a container for the sale of an emblematic product of Southwestern gastronomy : the potted goose leg. This new archaeological hypothesis revises us knowledge of its contents and thus of the rural societies that produced and exported them.

Les recherches menées depuis plus de vingt ans sur les sites de production toulousains et le développement de l’archéologie moderne ont bénéficié ces dernières années du renouvellement de l’étude des artefacts céramiques retrouvés sur des sites canadiens. Une céramique est particulièrement concernée par les exportations en Nouvelle-France de la fin du XVIIe siècle à la première moitié du XVIIIe siècle : la marmite dite «de Cox » . Si l’origine de cet objet est désormais acquise grâce aux comparaisons morphologiques et aux analyses archéométriques, sa fonction est remise en question par les découvertes actuelles. Plus qu’un objet servant à la cuisson des aliments, nous sommes plus sûrement en présence d’un contenant pour un produit promis à un grand avenir pour la gastronomie du Sud-Ouest : la cuisse d’oie confite. Cette nouvelle hypothèse archéologique renouvelle la connaissance de son contenu et par là-même des sociétés rurales qui l’ont produite et exportée.

Las investigaciones que se han llevado a cabo desde hace más de veinte años acerca de los sitios de producción tolosanos y el desarollo de la arqueología moderna han sido favorecidos por la renovación del estudio de las piezas de cerámica halladas en ciertos sitios canadienses. Una de ellas está particularmente representada en las exportaciones a Nouvelle France desde el final del siglo XVII hasta la primera mitad del siglo XVIII : la olla dicha «de Cox » . Si el origen de ese objeto está ya asentado por las comparaciones morfológicas y los análisis arqueométricos, su función está cuestionada con los descubrimientos actuales. Más que de un objeto que sirve para cocer alimentos se trata más seguramente de un continente para un producto que tendrá gran porvenir para la gastronomía del Suroeste : la pata de ganso conservada en manteca. Esa nueva hipótesis arqueológica renueva el conocimiento de su contenido y con eso de las sociedades rurales que la han producido y exportado.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en