De la collecte à la mise en valeur du patrimoine littéraire du XIXe siècle : le vicomte de Spoelberch de Lovenjoul et les héritiers de George Sand

Fiche du document

Date

2002

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Gaviglio-Faivre d'Arcier Catherine, « De la collecte à la mise en valeur du patrimoine littéraire du XIXe siècle : le vicomte de Spoelberch de Lovenjoul et les héritiers de George Sand », Bibliothèque de l'École des chartes, ID : 10.3406/bec.2002.451096


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr

Der belgische Bibliophile Spoelberch van Lovenjoul (1836-1907) widmete sein Leben der Schaffung eines regelrechten Archivs der französischen Literatur des 19. Jahrhunderts. Zu einer Zeit, als die öffentlichen Einrichtungen sich nur wenig um zeitgenössische Handschriften kümmerten, verstand er die Notwendigkeit, mit dem persönlichen Umfeld der von ihm geschätzten Schriftsteller in Kontakt zu treten (Balzac, Gautier, George Sand). Mit der Familie Sand knüpfte er freundschaftliche Bande, was ihm den Zugang zu verschiedenen Archivalien eröffhete. Zunächst erfaßte er die Stücke und schrieb sie zum Teil ab ; Jahre später erbot er sich dann, sie anzukaufen. Die Erweiterung der Sammlung diente zumeist seinen eigenen wissenschaftlichen Arbeiten sowie der Edition von Texten und Briefwechseln. Er vertrat zukunftsweisend die Zielvorstellung möglichst vollständiger Editionen auf der Grundlage von Originalquellen, ganz gegen die Praxis seiner Zeit. Die Methoden seines Bibliotheksausbaus und deren Erschließung entsprechen den ein gutes halbes Jahrhundert später zum Standard gewordenen Gewohnheiten.

The Belgian book-lover Spoelberch de Lovenjoul (1836-1907) devoted his life to building up a veritable archive of nineteenth-century French literature. At a time when public institutions took scarcely any interest in contemporary manuscripts, he recognized the necessity of getting into touch with the friends and relatives of his favourite authors such as Balzac, Gautier, and Sand. He succeeded in particular in becoming a close friend of the Sands. Through them, he learnt of the existence of papers, which at first he only sought to locate and sometimes to transcribe ; only several years later did he start making offers to purchase them. Additions to his collection were largely aimed at feeding his own scholarly work and editions of texts and letters. In this respect also he was ahead of his times : contrary to current practice, he insisted that publication should be as extensive as possible and based on original documents. Thus he both increased his collection and made use of it according to methods that were to become common practice nearly fifty years later.

Le bibliophile belge Spoelberch de Lovenjoul (1836-1907) voua sa vie à la constitution de véritables archives littéraires du XIXe siècle français. En une époque où les institutions publiques ne s'intéressaient guère aux manuscrits contemporains, il comprit la nécessité d'entrer en relation avec les proches de ses écrivains préférés (Balzac, Gautier, Sand). Il parvint ainsi à tisser des liens amicaux avec la famille de Sand. Grâce à elle, il put avoir connaissance d'archives qu'il se contenta d'abord de repérer, voire de copier, avant d'en venir à des propositions d'achat des années plus tard. Les enrichissements de sa collection étaient en grande partie destinés à nourrir ses travaux scientifiques et des éditions de textes et de correspondances. Précurseur en ce domaine aussi, il prôna, à l'encontre des pratiques courantes du temps, des publications aussi exhaustives que possible, fondées sur les documents originaux. Sa manière d'enrichir sa bibliothèque comme de la mettre en valeur annonçait ainsi, avec près d'un demi-siècle d'avance, des pratiques qui nous sont devenues familières.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en