La galerie au XVIIe siècle : continuités et ruptures

Fiche du document

Date

2008

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Claude Mignot, « La galerie au XVIIe siècle : continuités et ruptures », Bulletin Monumental (documents), ID : 10.3406/bulmo.2008.2439


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr

Im 17. Jahrhundert bewahrt die durchfensterte Galerie ihren speziellen Charakter, ihre Funktion als inneren Wandelgang und häufig auch ihren traditionellen Ort an einer der Seiten des Hofes. Zugleich erscheinen jedoch auch neue Konzepte. Der Gefallen an Gärten hat in der Stadt und auf dem Land unterschiedliche Auswirkungen : in den Stadthäusern, den Hôtels, wird die Galerie nach hinten, zum Garten hin verlegt ; in den Schlössern hingegen wird sie mehr und mehr durch erhöhte Terrassen ersetzt, die bessere Ausblicke auf die Beete zulassen. Die Galerie, im 16. Jahrhundert noch privater Raum, ist nun von öffentlichen Räumen aus zugänglich (Vorzimmer, Vestibül, Treppenabsatz), oder Bestandteil der Paradezimmer, die sich von nun an von den Wohngemächern unterscheiden. Da die Betrachtung und der Genuss das sich Ergehen verdrängen, kann die Galerie sogar die ihr eigentümlichste Eigenschaft verlieren, ihre Länge.

In the seventeenth century the French groin-vaulted gallery preserves its specificities, functioning as an interior space for strolling and more often than not retaining its traditional position on one of the sides of the court. New formulas, however, begin to appear. The taste for gardens in the city differs from that in the country. In hôtels the gallery is located at an angle facing the garden ; in châteaux the gallery tends to give way to elevated terraces that offer the finest view of the formal gardens. A private space in the sixteenth century, the gallery now becomes accessible via the public spaces (the antechamber, vestibule, or staircase), or forms part of the formal apartments, which are now separated from those of convenience. As contemplation and enjoyment now rival strolling, the gallery can even lose its most striking feature, its length.

Au XVIIe siècle, la galerie française «à croisées » conserve ses caractères spécifiques, sa fonction de lieu de déambulation intérieure, et souvent sa place traditionnelle sur un des côtés de la cour. Cependant de nouvelles formules apparaissent. Le goût pour les jardinages a des effets opposés en ville et aux champs : dans les hôtels, la galerie vient se placer en retour vers le jardin ; dans les châteaux, elle tend à céder la place à des terrasses surélevées, qui offrent de meilleures vues sur les parterres. Espace privé au XVIe siècle, la galerie est désormais accessible à partir de pièces publiques (antichambre, vestibule, palier de l’escalier), ou composante de l’appartement d’apparat, distinct désormais de l’appartement de commodité. La contemplation et la délectation prenant le pas sur la déambulation, la galerie peut même perdre son caractère le plus frappant, sa longueur.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines