Installations-Happenings, liaisons dangereuses ?

Fiche du document

Date

2013

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.

Résumé En Fr Es

The aesthetic forms known an “ Installations” and “ happenings”, both emerged in the late 1950s, and are often practiced by the same artists, influenced by the teachings of John Cage. From that point on, their emphasis was on the modes of expression that simultaneously address all of the senses and produce art from the seemingly improvised and unpredictable frameworks and attitudes of their creators– now transformed into performers. Even if installations primarily rely upon their locations and “ performances” upon movement, they often share a common basis.

Les «installations » et les «happenings » , ces deux formes esthétiques qui émergent à la fin des années 1950, sont souvent pratiqués par les mêmes artistes, influencés par l''enseignement de John Cage. Comme lui, ils accordent une importance aux modes d''expression qui s''adressent simultanément à tous les sens et réalisent des oeuvres où le cadre et les attitudes des créateurs, devenus performers, semblent improvisés et modifiables. Même si l''installation est liée surtout au site et la «performance » au mouvement, les deux ont souvent un terrain commun.

Las “ instalaciones” y los “ happenings”, esas dos formas estéticas que emergen al final de los años cincuenta, son frecuentemente practicadas por los mismos artistas, influidos por la enseñanza de John Cage. Así como él, conceden una importancia de los modos de expresión que se dirigen simultáneamente a todos los sentidos y realizan obras donde el marco y las actitudes de los creadores, vienen a ser performers, parecen ser improvisados y modificables. Mismo si la instalación está ligada al sitio y la performance al movimiento, los dos comparten frecuentemente un terreno común.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en