1995
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Paul Russell, « Notes on words in early Irish glossaries », Études celtiques, ID : 10.3406/ecelt.1995.2070
Note sur trois mots tirés des glossaires irlandais anciens. 1. Analyse de íarus par le préverbe íar suivi d’un pronom suffixé, extrait d’une forme verbale. Conséquences de cette interprétation pour des mots similaires, comme forthus etc. 2. Edition de la version courte de la notice imbas for-osnai, dans le glossaire Dúil Dromma Cetta (DDC) ; l’auteur démontre que c’est la source de la version amplifiée transmise par le Glossaire de Cormac. 3. Examen de la signification de lúathrinde, d’après la notice Coire Brecáin du Glossaire de Cormac, en relation avec les techniques du dessin.