Sur la formule d’introduction du Plomb du Larzac

Fiche du document

Date

2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Sujets proches Fr

RN 7439-92-1

Citer ce document

Emmanuel Dupraz, « Sur la formule d’introduction du Plomb du Larzac », Études celtiques, ID : 10.3406/ecelt.2013.2407


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

On the introductory formula of the Larzac tablet. The longest Gaulish inscription known at the present day, the Larzac lead tablet, begins with an introductory formula, for which I suggest a linguistic and stylistic analysis. In my opinion, this formula contains two parallel noun phrases, introduced by the preposition in, «in, against» ; the first one is directed against a spell attributed to several witches ; the second one, composed in a syntactically parallel way, is directed against the name of these witches. This kind of protecting or aggressive formulae, first towards an entity, then towards a name linked with the latter, is well attested in the Iguvian Tables, one of the richest documents we have on Italic religions, and formulaic models may have circulated between Italic and Celtic languages for such textual genres.

La plus longue inscription gauloise connue à ce jour, le Plomb du Larzac, commence par une formule d’introduction pour laquelle nous proposons une analyse linguistique et stylistique. Selon nous, cette formule comporte deux groupes nominaux parallèles introduits par la préposition in, «dans, contre» ; le premier est une attaque contre un charme attribué à des sorcières ; le second est une attaque stylistiquement parallèle contre le nom de ces sorcières. L’existence de pareilles formules de protection ou d’agression, d’abord à propos d’une entité, puis à propos d’un nom lié à cette entité, est bien documentée dans les Tables Eugubines, un des monuments les plus riches que nous possédions pour les religions italiques, et il peut y avoir eu une circulation de formules entre langues italiques et langues celtiques pour ce genre de texte.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en