La synonymie, relation d’équivalence, un artefact de la pensée ?

Fiche du document

Date

2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Equivalences

Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.




Citer ce document

Gaëlle Doualan, « La synonymie, relation d’équivalence, un artefact de la pensée ? », Equivalences, ID : 10.3406/equiv.2013.1378


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Cette communication interroge l’histoire de la notion de synonymie pour tenter de comprendre si cette relation d’équivalence ne serait pas un simple artefact de la pensée. En effet, l’histoire de cette notion nous apprend, depuis l’Antiquité grecque, que l’équivalence sémantique est souvent rejetée entre les synonymes au profit de leurs différences de sens. Cette recherche des différences de sens ne connaît pas les mêmes motivations au cours du temps : nous rencontrons aussi bien un souci rhétorique de l’usage de la langue que la recherche d’une norme linguistique ou un usage didactique de la synonymie. C’est vers Aristote et sa conception toute personnelle de la synonymie qu’il faut se tourner pour retrouver une prédominance des ressemblances de sens sur les distinctions.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en