2013
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Gaëlle Doualan, « La synonymie, relation d’équivalence, un artefact de la pensée ? », Equivalences, ID : 10.3406/equiv.2013.1378
Cette communication interroge l’histoire de la notion de synonymie pour tenter de comprendre si cette relation d’équivalence ne serait pas un simple artefact de la pensée. En effet, l’histoire de cette notion nous apprend, depuis l’Antiquité grecque, que l’équivalence sémantique est souvent rejetée entre les synonymes au profit de leurs différences de sens. Cette recherche des différences de sens ne connaît pas les mêmes motivations au cours du temps : nous rencontrons aussi bien un souci rhétorique de l’usage de la langue que la recherche d’une norme linguistique ou un usage didactique de la synonymie. C’est vers Aristote et sa conception toute personnelle de la synonymie qu’il faut se tourner pour retrouver une prédominance des ressemblances de sens sur les distinctions.