Retraite et correction des aléas de carrière

Fiche du document

Date

1996

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Laurent Caussat, « Retraite et correction des aléas de carrière », Economie et Statistique, ID : 10.3406/estat.1996.6039


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr Es

Altersruhegeld und Korrektur der beruflichen Unwagbarkeiten Ein Arbeitnehmer des privaten Sektors hat in Frankreich bei Eintritt in den Ruhestand Anspruch auf zwei Arten von Renten, und zwar auf das allgemeine Altersruhegeld der Sozialversicherung und auf eine Zusatzrente. Wàhrend letztere in Teilhabepunkte bemessen wird und deshalb eine Quasiproportionalitàt zwischen den Rentenan- spruchen und den Beitragszahlungen wàhrend des Berufslebens sicherstellt, umfaBt das allgemeine System zahlreiche Bestimmungen, die dessen beitrags- bezogenen Charakter einschrânken. Dièse nicht beitragsbezogenen MaRnahmen verbessern insbesondere die Renten der Personen, deren Berufstâtigkeit nur gering vergûtet wurde, wenige Aufstiegschancen bot, nur von kurzer Dauer war Oder durch einen Unfall unterbrochen wurde. Da sie bestimmte berufliche Unwâgbarkeiten korrigieren, von denen hauptsâchlich Arbeiter und Frauen betroffen sind, kônnen sie als versicherungsbezogene MaBnahmen bezeichnet werden. Folglich wurde das Altersrisiko nicht nur das Risiko eines unzulanglichen Einkommens wâhrend des Ruhestandes, das Ûberlebensrisiko des Ehepartners und das Lebenszeitrisiko aufgrund der nicht vorhersehbaren Lebensdauer, sondern ebenfalts das "Berufsrisiko" umfassen. Diese Analyse bestâtigt wie schwierig bei den Sozialausgaben die Unterscheidung ist zwischen dem, was in den Bereich der Versicherung fàllt, und dem, was Teil der Umverteilung ist, da sich die Versicherung auf eine Definierung von Risiken stutzt, deren Abgrenzung zwangsweise einen vertraglichen Charakter hat.

Retirement and the Correction of Career Fluctuations An employee retired from the private sector receives two pensions: one from the general social security pension system and the other from a supplementary scheme. Whereas the supplementary schemes work "by points" and thus ensure that pensions are virtually proportional to the contributions made throughout a career, the general system contains a number of provisions that reduce its contributive nature. These non-contributive measures improve above all the pensions for people with low-paying, fairly dead-end, short or chequered careers. They can therefore be ascribed an insurance interpretation as they correct certain career fluctuations that more frequently affect the careers of manual workers and women. Therefore, the old-age risk covers not only the risk of insufficient income during retirement, the spouse-survival risk and the life annuity risk linked to life expectancy uncertainty, but also the "career risk". This analysis confirms how difficult it is to distinguish the social security expenditure that comes under insurance from that which comes under redistribution, as insurance is inevitably based on a contractual definition of risks.

Retraite et correction des aléas de carrière Un retraité ancien salarié du secteur privé perçoit deux pensions : une du régime général d'assurance-vieillesse de la Sécurité sociale et une autre d'un régime complémentaire. Alors que ces derniers fonctionnent « par points », et de ce fait assurent une quasi-proportionnalité entre les droits à la retraite et l'effort contributif réalisé tout au long de la carrière, le régime général comporte de nombreuses dispositions qui réduisent son caractère contributif. Ces mesures non contributives améliorent surtout les pensions des personnes dont les carrières sont faiblement rémunérées, peu progressives, courtes ou accidentées. Elles peuvent donc trouver une interprétation assurantielle puisqu'elles corrigent certains aléas de carrière qui frappent plus fréquemment les carrières ouvrières et féminines. Ainsi, le risque vieillesse comprendrait non seulement le risque d'insuffisance du revenu durant la retraite, le risque de survie du conjoint, le risque viager lié à l'incertitude sur la durée de vie, mais également le « risque de carrière ». Cette analyse confirme la difficulté à distinguer, parmi les dépenses sociales, ce qui relève de l'assurance et ce qui relève de la redistribution, puisque l'assurance repose sur une délimitation des risques qui est forcément conventionnelle.

Jubilaciôn y correcciôn de los riesgos de carrera Un asalariado jubilado del sector privado recibe dos pensiones : una del regimen general de seguro de la vejez de la Seguridad social y otra del régimen complementario. Cuando éstos funcionan "por puntos", y garantizan de esta manera una casi proporcionalidad entre los derechos a la jubilaciôn y el esfuerzo contributive realizado a lo largo de la carrera, el régimen general consta de numerosas modalidades que reducen su caracter contributive Estas medidas no contributivas mejoran ante todo las pensiones de la gente cuya carrera es poco remunerada, poco progresiva, cortas o desiguales. Pueden por lo tanto encontrar una interpretaciôn aseguramental puesto que corrigen ciertos riesgos de carrera que afectan con mâs f recuencia a las carreras obreras y femininas. Asi, el riesgo vejez no solo abarcarfa el riesgo de insuficiencia de la renta durante la jubilaciôn, el riesgo de supervivencia del cônyuge, el riesgo vitalicio relacionado con la incertidumbre de la duration de vida, sino también el "riesgo de carrera". Este anâlisis confirma la dificultad de distinguir, entre los gastos sociales, lo que dépende del seguro y lo que dépende de la redistribution, puesto que el seguro descansa en una definition de los riesgos cuya delimitation es por necesidad conventional.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en