Song Yu 宋玉 et la naissance de la poésie érotique en Chine

Fiche du document

Date

2017

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Rémi Mathieu, « Song Yu 宋玉 et la naissance de la poésie érotique en Chine », Études chinoises. 漢學研究, ID : 10.3406/etchi.2017.1604


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Zh

Song Yu and the Birth of Erotic Poetry in China Song Yu (ca. 332– ca. 284 or ca. 298– ca. 222 BCE) emerges as the most outstanding heir of Qu Yuan (ca. 343– ca. 279 BCE). Many “ rhapsodies” (fu 賦 ), are attributed to him in literary anthologies and dynastic histories. Even though the authorship of many of them has been called into question, we nowadays agree to see the touch and the style of this great poet standing in the shadow of the immortal master Qu Yuan from Chu. This person appeared as someone intensely focused on the fairer sex as well as having an indisputable poetic talent. His Epicureanism led him to denounce the hypocrisy of the Confucianists on the subject of erotic relations, as for example in the rhapsody on the Master Dengtu. But most importantly, Song Yu was the first to address the issue of sexual relations directly by clearly evoking the desires not only of men but also those of women. Through works as innovative as the “ Gaotang fu” or the “Shennü fu” and in many prose-poems, Song Yu inserted himself in the discourse and expressed the complexity of the relationships between prince and courtesan, as well as the explicit manifestations of feminine erotic desire that preceded the play of “clouds and rain,” the famous expression of which he is the immortal author. He was the creator of true erotic poetry, the poetry that depicts the bodies, the foreplay of seduction, and the ultimate sexual union, although within the limits the morality of the time allowed. The long line of the Han and Six Dynasties poets followed by the poets of the Tang would pay the homage due to him for this reason and so many others as one of the first true poets of pre-imperial China.

Song Yu 宋 玉 (~ 332-~ 284 ou ~ 298-~ 222) passe pour le plus remarquable héritier de Qu Yuan 屈 原 (~ 343-~ 279). De fort nombreuses «rhapsodies» , fu 賦 , lui sont attribuées par les anthologies littéraires et les histoires dynastiques. Même si la paternité de nombre d’entre elles a été remise en cause, on s’accorde aujourd’hui à y voir la patte et le style de ce grand poète tenu dans l’ombre du maître immortel que fut Qu Yuan de Chu 楚 . Le personnage passait pour fort porté sur la gent féminine et disposer d’un indiscutable talent poétique. Son épicurisme le porta à dénoncer l’hypocrisie des confucianistes en matière de relations érotiques, comme dans la rhapsodie écrite sur maître Dengtu. Mais surtout, Song Yu est le premier à traiter la question des rapports sexuels de façon si directe en évoquant clairement le désir non seulement chez les hommes mais chez les femmes. À travers des pièces aussi novatrices que le Gaotang fu 高 唐 賦 , le Shennü fu 神 女 賦 et tant de poèmes en prose, Song Yu se met en scène et exprime la complexité des relations entre prince et courtisan, ainsi que les manifestations explicites du désir érotique féminin qui précèdent les jeux «de nuages et de pluie» (expression fameuse dont il est l’impérissable auteur). Avec lui naît la poésie érotique proprement dite, celle qui peint les corps, les manoeuvres d’approche de la séduction et l’union sexuelle, autant que la morale de l’époque le permettait. La longue lignée des poètes de fu des Han et des Six Dynasties, puis celle des Tang, lui rendra l’hommage qui lui était dû à ce titre et à tant d’autres, comme étant l’un des tout premiers poètes de la Chine préimpériale.

雷 米 - 馬 修 (Rémi Mathieu) : 宋 玉 與 中 國 情 慾 詩 之 誕 生 宋 玉 被 視 為 屈 原 最 傑 出 的 繼 承 人 。 詩 選 集 和 各 朝 代 歷 史 都 認 為 他 是 多 種 賦 的 作 者 。 即 使 那 些 賦 當 中 有 很 多 已 被 質 疑 作 者 可 能 不 是 宋 玉 , 今 日 人 們 都 同 意 那 些 賦 作 品 裡 的 確 有 宋 玉 這 位 大 詩 人 的 手 法 和 風 格 ; 宋 玉 向 來 居 於 楚 國 屈 原 這 位 長 久 不 死 的 大 師 的 陰 影 之 下 。 宋 玉 被 認 為 非 常 喜 歡 女 性 , 肯 定 懷 有 詩 才 。 他 的 享 樂 態 度 促 使 他 揭 發 儒 家 對 情 慾 所 持 的 虛 偽 , 就 如 他 寫 的 那 首 有 關 登 徒 的 賦 。 宋 玉 是 第 一 位 以 直 接 方 式 處 理 性 關 係 的 詩 人 , 他 非 但 明 顯 地 書 寫 男 性 的 性 慾 , 還 表 露 女 性 的 性 慾 。 通 過 創 新 的 賦 , 例 如 《 高 唐 賦 》 、 《 神 女 賦 》 以 及 多 種 賦 作 , 宋 玉 親 自 上 台 以 表 達 君 主 和 妓 之 間 的 複 雜 關 係 , 也 明 顯 地 表 現 “ 雲 雨 ” 之 前 的 女 性 性 慾 ( 宋 玉 是 永 不 消 逝 的 “ 雲 雨 ” 作 家 ) 。 從 他 開 始 就 產 生 了 純 粹 的 情 慾 詩 , 描 寫 身 體 、 挑 逗 手 法 和 性 交 過 程 , 只 要 他 的 時 代 能 准 許 的 , 他 都 盡 力 做 了 。 漢 、 六 朝 和 唐 所 延 續 的 漫 長 賦 傳 承 因 此 向 宋 玉 致 敬 , 視 他 為 先 秦 最 早 的 詩 人 之 一 。

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en