1988
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Brigitte Nerlich, « Théories du changement sémantique en Allemagne au XIXe siècle : Stöcklein, Sperber et Leumann », Histoire Épistémologie Langage, ID : 10.3406/hel.1988.2252
RÉSUMÉ: Au tournant du siècle la sémantique allemande, quoique ayant en partie d ' autres origines que la sémantique française, se tourne comme celle-ci vers l'exploration du changement sémantique dans le cadre de renonciation en prenant en compte les facteurs espace, temps et sujets parlants. Ayant été une sémantique historique du mot, elle devient une psychosémantique. Les trois auteurs présentés ici exemplifient une progression de la sémantique de renonciation (S tôcklein) vers une psychosémantique (Sperber), des approches qui, à leur tour, sont attaquées par un membre de la philologie comparée (Leumann). Adoptant le cadre explanatif proposé par Meillet, celui-ci donne à la sémantique un nouveau tournant qui la rapproche de nouveau de ces origines logico-rhétoriques et tout particulièrement de Reisig