Les Béguines

Fiche du document

Date

1989

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Sujets proches En Es Fr

Women's work Mujer Femme

Citer ce document

Daniela Müller, « Les Béguines », Heresis : revue d'hérésiologie médiévale (documents), ID : 10.3406/heres.1989.1114


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr

Beginen. Als “Beginen” wurden sehr oft Frauen bezeichnet, die sich den im Mittelalter für Frauen “üblichen” Rollen nicht fügen wollten und die weder als Ehefrau noch als Nonne, sondern eigenständig leben wollten. Sicher ist die Bewegung der Beginen immer im grossen Kontext des religiösen Aufbruchs auch von Frauen gerade im 12., 13. und 14. Jahrhundert zu sehen, sicher flossen viele verschiedene Motivationen zusammen. Für die meisten Frauen dürfte der Abscheu vor dem “Saeculum” bei ihrer Wahl bestimmend gewesen sein, bei einigen wenigen lassen sich originäre weibliche Gedanken erkennen, die auf eine Veränderung der durch männliche Theologie gekennzeichneten Kirche abzielten. Margarete Porete, Giuglielma von Mailand, Prous Boneta verfolgten zwar verschiedene theologische Ansätze, wollten aber — ob direkt oder indirekt — durch ihre Glaubensüberzeugungen das Antlitz der Kirche und der Gesellschaft verändern und mussten dies letztlich alle drei mit ihrem Leben bezahlen.

The Beguines. Very often, the term “Beguine” was applied to women who refused to play the traditional parts alloted to them during the Middle-Ages, and who wished to live neither like spouses or nuns but like independant people. Of course, the Beguine movement must always be situated within the great context of religious veerings that also concerned the women of the 12th, 13th and 14th centuries, and naturally, many different motivations should also be added. But what mainly determined their choice was the distaste they had for “saeculum”. In some of them may be discerned ideas that are original, and feminine, aimed at producing a change within a Church that was so characteristic of its masculine theology. Marguerite Porète, Guglielma of Milan, Prous Boneta surely had different theological starting points, but all three wanted — directly or indirectly — to change the face of the Church and of Society through the deep conviction of their faith ; and all three had to pay for doing so with their lives.

On a désigné comme «béguines » très souvent, des femmes qui n’ont pas voulu accepter les rôles traditionnels pour les femmes au Moyen Age et qui ne voulaient vivre ni comme des épouses ni comme des moniales, mais indépendantes. Bien sûr, le mouvement des béguines est toujours à considérer dans le grand contexte du revirement religieux qui concerne aussi les femmes aux XIIe, XIIIe et XIVe siècles et bien sûr, beaucoup de motivations diverses s’y ajoutent. Mais ce qui était le plus déterminant dans leur choix, c’était le dégoût du «saeculum». Chez quelques-unes d’elles, on peut reconnaître des idées originales et féminines qui avaient pour but la transformation d’une Église caractérisée par une théologie masculine. Marguerite Porête, Guglielma de Milan, Prous Boneta avaient eu certainement des points de départ théologiques différents, mais toutes les trois voulaient — soit directement, soit indirectement — changer le visage de l’Église et de la société par leurs convictions de foi, et devaient le payer toutes les trois de leurs vies.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en