1990
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Daniel Devoto, « Calandrias y ruiseñores (sobre los versos siempre nuevos de los romances viejos) », Bulletin hispanique, ID : 10.3406/hispa.1990.4701
Les études sur les romances, centrées surtout sur leur intérêt historique, ont négligé les pièces lyrico-narratives qui sont à la fois les plus anciennes et les plus belles du « romancero viejo ». L'examen de quelques-uns de leurs éléments constitutifs montre la profonde valeur psychologique de détails qu'on pourrait considérer de prime abord comme étant purement décoratifs. La présente étude est consacrée à l'association, dans le romance del prisionero, de l'alouette et du rossignol, association qui vient de loin, qui persiste même contre la réalité géographique, et qui partant de leur opposition complémentaire, arrive à identifier les deux oiseaux chanteurs dans la poésie comme dans les vocabulaires de langues différentes.