La tradition textuelle du Christos Paschôn et le texte d’Euripide

Fiche du document

Date

1997

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.

Résumé En Fr

An uncomplete list of lines in the text of Euripides where the transmission by the Christus Patiens is a witness of a status of the text prior to our byzantine manuscripts (For dramas belonging to both families 4 examples. For Bacchae 14 examples ; see also the way P. Antinoopolis I, 24 is a confirmation of ideas published by Kirchhoff in 1853). From the Vith century C.E. (and after that in the XIth and XIIth centuries) scholars had no euripidean text different from the one attested by the MSS ; so, the author of the Christus Patiens cannot have been a man living in the XIIth century.

Relevé d’un certain nombre de points où la tradition du texte d’Euripide, telle qu’elle est transmise par le Christus Patiens, renvoie à un état du texte d’Euripide antérieur à la tradition manuscrite byzantine (Pour les pièces qui appartiennent aux deux familles : Hipp. 663 ; Med. 1223 ; Rhes. 52 ; Troi. 474. Pour les Bacchantes : v. 20 ; 55 ; 694 ; 1031 ; 1041 ; 1048 ; 1084 ; 1087 ; 1091 ; 1150-51 ; 1161 ; 1212-15 ; 1345 ; 1353 ; ainsi que la confirmation de l’hypothèse de Kirchhoff en 1853 par le P. Antinoopolis I, 24). Les byzantins des XIème et XIIème siècles (et dès le Vième s.) ne disposant pour le texte d’Euripide que des recensions dont témoigne encore pour nous la tradition manuscrite, il est impossible d’attribuer le Christus Patiensk un byzantin du XIIème siècle.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en