1995
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Ndiassé Thiam, « « Un vrai borain » : aspects sociolinguistiques du français parlé dans le borinage », Langage & société, ID : 10.3406/lsoc.1995.2718
Le Borinage, région du Hainaut belge, proche de Mons, et correspondant au bassin houiller, est historiquement marqué par une situation diglossique entre le français et un sous-dialecte picard, le "patois borain". une enquête réalisée sur un échantillon stratifié permet de mesurer, à partir de la prononciation du /r/ en français local, une trace de cette situation historique. L'analyse est menée par une application du modèle variationniste à cette variable sociolinguistique. Les caractéristiques connues de l'usage historique du patois se retrouvent dans la differentiation de la variable marquée /r/ (roulé) en fonction du niveau d'instruction, du sexe et de l'âge. Dans une seconde partie, les résultats sont éclairés par les discours metalin-guistiques des Borains recueillis au cours des entretiens.