La notion de « grammaire » chez W. von Humboldt

Fiche du document

Date

1977

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Luce Fontaine-De Visscher, « La notion de « grammaire » chez W. von Humboldt », Revue Philosophique de Louvain, ID : 10.3406/phlou.1977.5945


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Generative grammar has drawn attention to forgotten texts of Wilhelm von Humboldt which belong to the idealist current of 17th century philosophical grammar. The A. aims to show that if, in the whole of his work, W. von Humboldt remains entirely attached to a concept of language as a translation of the representation of the world by the thinking subject, nonetheless his vast linguistic knowledge brought him to the verge of « logocentrism », particularly when he raises the question of what type of grammar could account for certain languages like Chinese. Thus he seems to doubt the universality of Western schémas, which would lead to a certain cracking in the idealism of his philosophy of language.

La grammaire générative a sorti de l'oubli des textes de W. von Humboldt, qui s'inscrivent dans le courant idéaliste de la grammaire philosophique du XVIIe siècle. L'auteur tente de montrer que si, dans l'ensemble de son œuvre, Wilhelm von Humboldt demeure pris entièrement dans une conception du langage comme traduction de la représentation du monde par le sujet pensant, sa vaste culture linguistique l'a néanmoins porté jusqu'aux frontières du « logocentrisme », notamment lorsqu'il s'interroge sur le type de grammaire qui pourrait rendre compte de certaines langues comme le chinois. Il semble alors douter de l'universalité des schèmes occidentaux, ce qui provoquerait une certaine fêlure dans l'idéalisme de sa philosophie du langage.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en