Découvrir l’activité métalinguistique avec l’écriture d’invention : quelles tâches ? quels dispositifs ?

Fiche du document

Date

2005

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Pratiques

Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.




Citer ce document

Fabienne Calame-Gippet, « Découvrir l’activité métalinguistique avec l’écriture d’invention : quelles tâches ? quels dispositifs ? », Pratiques, ID : 10.3406/prati.2005.2079


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Il ne s’agit pas de défendre l’idée qu’il faudrait aborder toutes les questions de langue à partir de l’écriture d’invention mais de proposer une réflexion sur l’intérêt de certaines tâches. Des tâches qui pourraient constituer pour les élèves, et plus particulièrement peut-être pour ceux qui ont des difficultés à considérer la langue comme objet d’étude, autant d’expériences fondatrices d’une posture réflexive. L’objet de cet article est de faire un premier point sur la question des tâches d’écriture d’invention qui semblent faciliter l’objectivation de faits de langue, en présentant à l’appui quelques dispositifs expérimentés au cycle 3 de l’école et au collège. Il propose une forme de typologie des tâches d’écriture d’invention relatives à un texte d’auteur, en fonction du rapport établi à ce texte et des consignes proposées, donc du type d’opération cognitive que l’on propose à l’élève. Dans les quelques dispositifs brièvement décrits, sont mis en évidence le moment d’écriture susceptible de favoriser l’entrée dans une posture métalinguistique et le moment où l’étude d’un fait de langue peut être mise en perspective. Même succincte, l’analyse de ces dispositifs met en évidence une problématique de la mise en oeuvre : si un dispositif met en scène une «posture » métalinguistique, c’est autant sur la base d’une créativité didactique et pédagogique que sur l’accompagnement en cours d’action.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en