What’s the point of that double genitive of yours ?

Fiche du document

Auteur
Date

2011

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Lyndon Higgs, « What’s the point of that double genitive of yours ? », Recherches anglaises et nord-américaines (documents), ID : 10.3406/ranam.2011.1404


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

One structure of English which has received little attention is the so-called double genitive, an example of which is a friend of Tom’s. Generally, grammars of English say little when describing its specificity, typically pointing out that a similar structure, one of Tom’s friends, implies an obligatory partitive interpretation (i.e. Tom must have more than one friend), which is not necessarily the case for the double genitive. This article aims to review and expand upon some hypotheses that attempt to explain the various subcategories of the double genitive, as well as giving the results of a small-scale native speaker study on the acceptability of certain double genitive forms. The results of this study will support my hypothesis that the indefinite double genitive cannot be used when the possessum belongs to a well-defined, closed and discourse-relevant class of elements.

Le double génitif, ou génitif postposé (ex : a friend of Tom’s), est une structure peu étudiée de la langue anglaise. Les grammaires de l’anglais précisent simplement qu’une structure alternative, one of Tom’s friends, implique obligatoirement une interprétation partitive (Tom doit avoir plus d’un ami), ce qui n’est pas forcément le cas pour le double génitif. Cet article se propose d’examiner quelques hypothèses qui visent à sous catégoriser cette structure, tout en explicitant la spécificité de chacune de ces sous-catégories. Il expose également les résultats d’un sondage auprès d’un panel d’anglophones concernant la recevabilité de certaines formes du double génitif. Ces résultats appuieront l’hypothèse que le double génitif indéfini n’est pas recevable dans les cas où le possessum appartient à une classe d’éléments qui est bien définie, fermée et pertinente au discours.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en