Mothers of the Matrix. Intercultural Transfer Activities of Henriette Roland Holst and Marie Elisabeth Belpaire

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Résumé En Fr Nl

This article studies the relations maintained between Henriette Roland Holst and Marie Elisabeth Belpaire and points out how the more private nature of their correspondence conveys new discursive images different from the ‘ prior ethos’ imposed on these women by the institutionalized and social gender conventions. The network of people they both knew or introduced to each other, how they managed that and why on the one hand, and their poetics and reading on the other, show us two women who travelled way beyond the literary and social borders they were confined to. By following the actors, by studying networks from the inside and focusing on the process instead of the product, we can highlight the tensions and struggles in social relationships between persons who have differential access to resources, the strategies they use to stir this imbalance and the creative, situational and thus unpredictable character of cultural transfer.

Mères de la matrice. Les activités de transfert interculturel de Henriette Roland Holst et Marie Elisabeth Belpaire En se basant sur la relation épistolaire entre Henriette Roland Holst et Marie Elisabeth Belpaire, notre article introduit des images discursives de ces deux intellectuelles qui diffèrent de l’ «éthos préalable » établi par les conventions institutionnelles et sociales, qui déterminent aussi les rôles attribués à chaque sexe. L’étude des larges réseaux de Holst et Belpaire, de la façon dont elles se sont introduites l’une l’autre dans leurs réseaux respectifs et de l’échange de lectures et de conceptions poétiques, nous montre à quel point ces deux femmes ont voyagé bien au-delà des frontières littéraires et sociales dans lesquelles on les croyait confinées. En suivant les acteurs, en étudiant les réseaux de l’intérieur et en mettant l ’ accent sur le processus (plutôt que sur le produit), cet article veut mettre en évidence les tensions et les luttes inhérentes aux relations sociales entre acteurs ayant un accès inégal aux ressources, les stratégies utilisées pour ébranler ce déséquilibre et l’aspect créatif, situationnel et donc imprévisible du transfert culturel.

Moeders van de matrix. Interculturele transferactiviteiten van Henriette Roland Holst en Marie Elisabeth Belpaire Dit artikel bestudeert de relatie tussen Henriette Roland Holst en Marie Elisabeth Belpaire en toont aan hoe de meer private aard van hun correspondentie nieuwe discursieve beelden van deze vrouwen opwerpt die sterk verschillen van het ‘ prior ethos’ dat hen opgelegd werd door geïnstitutionaliseerde en sociale genderconventies. Het netwerk van de mensen die ze beiden kenden of aan elkaar hebben voorgesteld, hoe en waarom ze dat deden enerzijds, en hun poëtica en leesactiviteiten anderzijds, tonen ons twee vrouwen die ver voorbij de literaire en sociale grenzen traden waarbinnen ze geacht werden te blijven. Door het volgen van de actoren, het bestuderen van netwerken van binnenuit en het focussen op het proces in plaats van op het product, kunnen we de spanning en strijd in sociale relaties tussen personen die een ongelijke toegang tot middelen hebben aantonen alsook de strategieën die ze gebruiken om dit onevenwicht te roeren en kunnen we het creatieve, situationele en dus onvoorspelbare karakter van culturele overdracht blootleggen.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en