Origine et authenticité des titres dans l’histoire de Georges Pachymérès

Fiche du document

Date

2008

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Albert Failler, « Origine et authenticité des titres dans l’histoire de Georges Pachymérès », Revue des études byzantines, ID : 10.3406/rebyz.2008.3034


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The editors of the history of George Pachymeres have implicitly accepted the authenticity of all the paratextual elements of the work : the general title (historical accounts), the division into thirteen books, the chapter divisions within the books, the titles of the chapters. However, grammatical and lexicological analysis of these chapter titles, gathered in a double pinax and dispersed in the margins of the manuscript at the beginning of each chapter, suggests that they do not come from the pen of the author, but of a later redactor. This casts doubt on the authenticity of all the titles, as well as the division of the work into books and chapters, for the history can be read as a continuous text whose intelligibility is in no way enhanced by these elements.

Les éditeurs de l’histoire de Georges Pachymérès ont admis implicitement l’authenticité de tous les éléments paratextuels de l’oeuvre : titre général (Relations historiques), division en treize livres, partage des livres en chapitres, énoncé des titres de chapitres. Mais l’analyse grammaticale et lexicologique de ces titres de chapitres, rassemblés d’une part dans un double pinax et dispersés d’autre part dans les marges des manuscrits devant le début de chaque chapitre, suggère que ces intitulés ne sont pas de la plume de l’auteur, mais d’un rédacteur postérieur. Le doute rejaillit dès lors sur l’authenticité de l’ensemble des titres, ainsi que sur une division originelle de l’ouvrage en livres et en chapitres, car l’histoire peut se lire comme un texte continu et sans coupure, auquel ces éléments n’apportent aucun supplément d’intelligibilité.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en