Histoire de la dynastie sa'dide. Extrait de al-Turguman al-mu'rib 'an duwal al-Masriq wal Magrib d'Abû al Qâsim ben Ahmad ben 'Ali ben Ibrahim al-Zayyânî. Texte, traduction et notes présentés par L.Mougin et H. Hamburger

Fiche du document

Date

1977

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Roger Le Tourneau, « Histoire de la dynastie sa'dide. Extrait de al-Turguman al-mu'rib 'an duwal al-Masriq wal Magrib d'Abû al Qâsim ben Ahmad ben 'Ali ben Ibrahim al-Zayyânî. Texte, traduction et notes présentés par L.Mougin et H. Hamburger », Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, ID : 10.3406/remmm.1977.1402


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The 1866 publication of Al-Zayyânî's Tur§umân al-Mu'rib manuscript by O. Houdas does not include the chapter on the Sa dids. At the time of his death. Professor Roger Le Tourneau had almost nearly completed the translation of this work on the basis of the manuscript deposited with the Rabat University Library; this version is now published. Even though it was written after the events related, this part of Al-Zayyânfs work contains much valuable information. Thanks to the Maroccan historian's knowledge of Turkey and its people, one will find, in particular, interesting and original insights concerning the stationning of army units from Algiers; he stresses the role they quickly took on whereas certain sectors of the population, especially the Fez notables and intellectuals, began to engage in resistance activities. The account of the battle of WâdFal-Mahâzin yields data on Mawlâi 'abd al- Malik's army, its composition and, incidently, on the military policy of the Sa did sultans. Finally, Al-Zayyânf consacrâtes several pages to the Sudan expedition; he does, of course, draw on AI-PistllF's Mahâhil al-Safâ but offers additional and very precise details which his position allowed him to obtain from the official archives. It is obvious that the author did not bind himself to writing a true history of the Sa did dynasty; he often restricts his account to a simple enumeration of names and dates but does shed new light on the political history of late XVItn century Morocco in those fields he knows and, especially, those which interest him.

Dans la publication du manuscrit du TurQumân al-Mu'rib d'az-Zayyâni, faite en 1886 par O. Houdas, manque le chapitre sur les Sa' dides. Au moment de sa disparition, le professeur Roger Le Tourneau en avait, d'après le manuscrit conservé à la Bibliothèque de l'Université de Rabat, â peu près achevé la traduction; c'est elle qui est aujourd'hui publiée. Bien que postérieure aux événements qu'elle rapporte, cette partie de l'œuvre d'az-Zayyânî contient nombre d'informations précieuses. On y trouvera en particulier, grâce â la connaissance que l'historien marocain possède des gens et des choses de Turquie, des aperçus intéressants et inédits sur l'introduction des corps de troupe venus d'Alger; il met en relief l'importance du rôle qu'ils n'ont pas tardé à jouer en même temps que la résistance qui leur fut opposée par certains éléments de la population, en particulier les notables et les savants de Fès. Le récit de la bataille de Wâdt-l-Mahâzin apporte des renseignements sur l'armée de Mawlây 'Abd al-Malik, sur sa composition et incidemment, sur la politique militaire des sultans sa dides. Enfin, az-Zayyâni" consacre plusieurs feuillets à l'expédition du Soudan; il a, certes, largement utilisé les Manâhil as-Safâ d'aï- Fistâli, mais il ne manque pas d'y ajouter des détails que ses fonctions lui ont permis de recueillir dans les archives officielles et qui sont toujours d'une grande précision. Il est évident que l'auteur ne s'est pas astreint à rédiger une véritable histoire de la dynastie sa dide; il borne souvent sa relation â une simple enumeration de noms et de dates, mais sur les sujets qu'il connaît et surtout qui l'intéressent, il donne des informations qui éclairent d'un jour nouveau l'histoire politique du Maroc à la fin du XVIe siècle.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en