Le retour des entreprises allemandes en Lorraine dans les lendemains immédiats de la Seconde Guerre mondiale 1945-1960

Fiche du document

Auteur
Date

2007

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Denis Brunn, « Le retour des entreprises allemandes en Lorraine dans les lendemains immédiats de la Seconde Guerre mondiale 1945-1960 », Revue d'Allemagne et des pays de langue allemande (documents), ID : 10.3406/reval.2007.5939


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr

In den fünfzehner Jahren ungefähr, die den Zweiten Weltkrieg folgten, lassen sich deutsche Unternehmen allmählich wieder in Lothringen nieder. Dieser Prozess geht langsam und bescheiden bis in die Mitte der Fünfziger Jahre vor sich hin, da er mit den vom Wiederaufbau betroffenen Wirtschaftssystemen und den von den beiden Weltkriegen und der Saarland-Frage belasteten deutschfranzösischen Verbindungen rechnen muss. Durch die Regelung der Saarland-Frage und die Verbesserung der deutsch-französischen Beziehungen begünstigt, nimmt der Prozess ab 1955 rapide zu. Um 1960 sind die deutschen hauptsächlich saarländischen Tochterfirmen die einzigen ausländischen Unternehmen in Lothringen. Sie sind mehr als ein Hundert in der Industrie, im Handel und in den Dienstleistungen, ausschließlich im Département Moselle. Diese Unternehmen bilden die erste Generation der deutschen Unternehmen, die in der Nachkriegszeit in Lothringen fest verwurzelt sind.

In the fifteen years which immediately follow World War Two, the German companies gradually return to the region of Lorraine. This return remains rather slow and modest until the mid 1950s, in the context of rebuilding economies and of Franco-German relations which are disturbed by the preceding wars and the question of the Saar territory. From 1955, their return accelerates and intensifies, favoured by the resolution of the Saar issue and the appeasement of the Franco-German relations. Around 1960, the German branches, mainly of the Saar territory, are the only companies in the region of Lorraine. There are more than one hundred firms, in the industry, trade and services sectors, exclusively in the Moselle department. They represent the first generation of German companies in the postwar years in the region of Lorraine, a generation which this time firmly is established.

Dans la quinzaine d’années postérieure à la Seconde Guerre mondiale, les entreprises allemandes reviennent progressivement en Lorraine. Leur retour reste plutôt lent et modeste jusqu’au milieu des années 1950, dans le contexte d’économies en reconstruction et de relations franco-allemandes troublées par les précédentes guerres et par la question de la Sarre. À partir de 1955, leur retour s’accélère et s’intensifie, favorisé par le règlement de la question sarroise et l’apaisement des relations franco-allemandes. Vers 1960, les filiales allemandes, principalement sarroises, sont les seules entreprises étrangères en Lorraine. Elles sont plus d’une centaine, présentes dans l’industrie, le commerce et les services, et établies exclusivement en Moselle. Elles représentent la première génération d’entreprises allemandes de l’après-Seconde Guerre mondiale en Lorraine, une génération cette fois solidement installée.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en