Prières, rituels et pratiques dans la société juive ashkénaze

Fiche du document

Date

2001

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Joseph Baumgarten, « Prières, rituels et pratiques dans la société juive ashkénaze », Revue de l'histoire des religions, ID : 10.3406/rhr.2001.995


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Prayers, rituals, practices in the Ashkenazic society: : the tradition of Yiddish books of customs (XVI Century) The purpose of the books of customs ("sifrei minhagim") is to teach to simple Jews how to behave during the feasts and the domestic ceremonies. These books were first printed in Hebrew and then adapted into Yiddish for the less educated in order to facilitate the knowledge of the main practices. In this article, we study two representative exemples : An Italian manuscript (1557) and the first printed edition (Venice, 1589). Based on the passages related to the feast of Purim, this study shows patterns of writing, recurrent themes and the same intention to present, customs in a clear and concise style, in order to favour memorisation. This type of texts brings precious informations about religious life, the patterns of conduct and the transmission of the tradition in the Jewish society.

Les livres de coutumes ("sifrei minhagim") ont pour but d'enseigner aux simples juifs comment se comporter durant les fêtes ou les cérémonies domestiques. Ces ouvrages furent d'abord édités en hébreu, puis adaptés en langue yiddish à l'usage des moins lettrés, afin de faciliter la connaissance des pratiques fondamentales. Nous étudions deux exemples représentatifs : un manuscrit italien de 1557 et l'édition princeps imprimée à Venise en 1589. Fondée sur l'analyse des passages relatifs à la fête de Purim, notre étude fait apparaître des modèles d'écriture, des thèmes récurrents et une volonté de présenter les usages dans un style clair et concis, afin de favoriser leur mémorisation. Ce type de textes apporte de précieux renseignements sur la vie religieuse, les normes de conduite et la transmission de la tradition dans la société ashkénaze.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en