Un manuscrit composite de cycle épique : le cycle de la Croisade dans le manuscrit de Londres

Fiche du document

Date

1979

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Robert-Francis Cook et al., « Un manuscrit composite de cycle épique : le cycle de la Croisade dans le manuscrit de Londres », Revue d'Histoire des Textes, ID : 10.3406/rht.1979.1177


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The 281 undecorated folios of British Library, Add. 36615, dating from the end of the 13th century or from the beginning of the next, contain a late, but very developed version of the Old French Crusade Cycle. The authors recall that it once belonged to the Barrois-Ashburnham collection, and provide a complete description. Six groups or sections of folios are identified, as well as at least five copyists who share common traits of language and handwriting pointing generally to the Ile-de-France region. Marginalia indicate that the manuscript probably circulated in England or in the English possessions in France during the 14th and 15th centuries. The present grouping of 35 gatherings is obviously not complete. The manuscript must have contained originally between 310 and 322 folios, in forty or forty-one gatherings ; the text would have run to over 60.000 alexandrins, which makes it comparable only to the Turin redaction (L-III-25) among the dozen other Cycle manuscripts. B. L. Add. 36615 is a composite manuscript, and the notion is excluded that the scribes all worked under the same direction. The authors show in fact that the size and writing space of the folios are markedly different for the first three sections and for the last three. There are also certain irregularities such as short gatherings and interpolated or partly blank folios. The study then focusses on scribe C's copy at the end of the third section on f. 164 (found as well in essentially the same version in Paris, B. N. 12569), and the text transcribed by D starting on the next folio. This comparison reveals that the copyists had access to several models for the later branches of the Cycle ; several hypotheses are also discussed in relation to the peculiar, indeed defective arrangement of the various sections in the manuscript. The London redaction was devised near the beginning of the 14th century through the bringing together of disparate elements, perhaps by a collector who wanted a full cycle of epic texts dealing with the Crusades. The legendary history of the Latin kingdom of Jerusalem was still at that time a source of new continuations, and the organization of epics into cycles, even by the rather artificial means as seen in the present case, continued to be a literary concern.

Le manuscrit Londres, B. L. Add. 36615, datant de la fin du XIIIe siècle ou du début du XIVe siècle, contient, en 281 folios sans décoration, une version tardive, mais très développée du Cycle de la Croisade. Après avoir rappelé qu'il a fait partie autrefois de la collection Barrois-Ashburnham, les auteurs en donnent une description détaillée. Ils identifient six groupes ou sections de feuilles, et au moins cinq copistes dont les écritures et la langue assez voisines nous orientent vers l'Ile-de-France. D'après les marginalia, le manuscrit aurait circulé aux XIVe et XVe siècles, en Angleterre ou dans les pays angevins. L'ensemble subsistant de trente-cinq cahiers est manifestement incomplet. A l'origine, il devait avoir entre 310 et 322 folios, soit quarante ou quarante et un cahiers, et comporter un texte de plus de 60.000 alexandrins. Parmi les douze autres manuscrits connus du Cycle, seule la rédaction de Turin (L-III-25) a des dimensions voisines. Le manuscrit de Londres est composite, et il faut exclure ici le cas de scribes travaillant tous sous une même direction. Les auteurs signalent, en effet, une différence nette de format entre les feuilles des trois premières sections du manuscrit (copistes A, Β et C) et les trois dernières (D et E). Sont décrites aussi les irrégularités contenues dans certains cahiers : cahiers courts et feuilles interpolées ou laissées en partie vierges. Cette étude examine en détail le texte copié par le scribe C, au f. 164, c'est-à-dire à la fin de la troisième section (que l'on retrouve, pour l'essentiel, dans le manuscrit Paris, B. N. fr. 12569), et celui transcrit par D à partir du folio suivant. Cette comparaison permet aux auteurs d'identifier plusieurs modèles à la disposition des copistes pour les branches tardives du Cycle, et d'énoncer quelques hypothèses concernant l'agencement particulier, d'ailleurs imparfait, des différentes sections. La rédaction londonienne du Cycle a été rassemblée au début du XIVe siècle à partir de cahiers ou manuscrits disparates et indépendants, peut-être par un collectionneur amateur de la matière épique des Croisades, revêtant une forme cyclique élaborée. C'est dire que l'histoire légendaire du Royaume latin de Jérusalem inspirait toujours de nouvelles suites, et que l'organisation en cycle de textes épiques, même par des moyens factices comme dans le cas présent, suscitait encore un intérêt littéraire à cette époque.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en