Le Scalprum Prisciani et sa tradition manuscrite

Fiche du document

Date

1985

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.

Résumé En Fr

The Scalprum Prisciani, of which the author has found a part of the oldest witness in a manuscript of Chartres said to have disappeared since the 1944 bombing, came to us in at least five manuscripts of the XIth and XIIth centuries : Chartres, Bibl. mun. 56, Leiden, Bibl. der Rijksuniversiteit, B. P. L. 154, London, Brit. Libr., Addit. 18181, München, Clm. 14763 and Rouen, Bibl. mun. 1407. It is also mentionned in five medieval conventual libraries among the books concerning the trivium. Anonimously transmitted, this writing was originally considered as an anthology of Priscian's Institutiones grammaticae and bears the title of excerptum. It is only in the xnth century, as it seems, that the title of Scalprum appears, obviously derived from the prologue : « Ad formandum grammaticae medicationis scalprum... ». It certainly takes its origin in book III of the De nuptiis Philologiae et Mercurii by Martianus Gapella, in which Grammar appears as a physician taking a scalprum out of his instrument case to take away childrens tongue slips. Continuing the metaphorical use of the scalpel or flebotomum in the commentaries of John Scot and Remi d'Auxerre, the anonymous author has cut through the sixteen books of Priscian, proceeding as for a bleeding and thus establishing, in his new manual, the scalpel of grammatical medication.

Le Scalprum Prisciani, dont l'auteur a retrouvé en partie le plus ancien témoin dans un manuscrit de Chartres porté comme disparu depuis le bombardement de 1944, nous est parvenu au moins à travers cinq manuscrits des XIe et XIIe siècles : Chartres, Bibl. mun. 56 ; Leiden, Bibl. der Rijksuniversiteit, B. P. L. 154 ; London, Brit. Libr., Addit. 18181 ; Mîinchen, Clm. 14763, et Rouen, Bibl. mun. 1407. Il est mentionné aussi dans cinq catalogues de bibliothèques de communautés religieuses médiévales parmi les livres concernant le trivium. Transmise anonymement, l'œuvre était à l'origine considérée comme une anthologie des Institutiones grammaticae de Priscien et porte le titre d'excerptum. C'est seulement au XIIe siècle, semble-t-il, qu'apparaît le titre de Scalprum tiré en fait du prologue : « Ad formandum grammaticae medicationis Scalprum... ». Il puise certainement sa source dans le livre III du De nuptiis Philologiae et Mer- curii de Martianus Capella, où la Grammaire apparaît comme un médecin tirant de sa trousse un scalprum pour supprimer les fautes des langues des enfants. Poursuivant l'utilisation métaphorique du scalpel ou flebotomum dans les commentaires de Jean Scot et Rémi d'Auxerre, l'auteur anonyme a tranché dans les seize livres de Priscien, en procédant comme pour une saignée, et constitué ainsi, dans son nouveau manuel, le scalpel de la médication grammaticale.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines