2000
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Xavier Thunis et al., « A la recherche de la « possession » en droit anglais », Revue internationale de droit comparé, ID : 10.3406/ridc.2000.18138
La « possession » anglaise est peu explorée par les juristes francophones, mais aussi par les juristes anglais eux-mêmes. La notion déroute car elle comporte des degrés et sa signification varie selon les contextes. Ses rapports avec la « property » et « Yownership » sont complexes. Cette étude examine les éléments constitutifs de la « possession » en droit anglais, ses effets et les problèmes qu'elle suscite. L'analyse de la jurisprudence anglaise montre que le possesseur est difficile à déterminer quand la chose est confiée par son propriétaire aux soins ou à la garde d'une autre personne. De même, il est difficile de déterminer le titulaire de la protection possessoire dans le « bailment », ou le possesseur d'objets perdus enfouis dans le sol ou reposant sur celui-ci. Bien que la « possession » anglaise se construise à partir de concepts et de catégories très spécifiques, la jurisprudence anglaise aboutit à des solutions comparables et parfois convergentes avec celles du droit belge ou du droit français.