Les enceintes romaines de Boulogne-sur-Mer

Fiche du document

Date

1984

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Sujets proches Fr

Idée d'empire

Citer ce document

Claude Seillier, « Les enceintes romaines de Boulogne-sur-Mer », Revue du Nord, ID : 10.3406/rnord.1984.3996


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Nl

From former discoveries we know that, on its north-east and north-west sides, the rectangular medieval wall of the Upper Town at Boulogne-sur-Mer hides a Later Roman Empire rampart. Recent diggings have uncovered a military camp of the Classis Britannica settled in the Upper Town during the High Empire. Excavations in rue Saint- Jean enabled us to find out that the three successive walls from the High Empire, the Later Empire and the Middle Ages are parallel, and built from the inside to the outside. From other evidences we can conclude that it was probably the same on the three other sides of the medieval rampart quadrangle, which had four gates, one in the middle of each small side, one at the quarter of the length of the long sides. The medieval ramparts thus keeps the chief lay out of the High Empire wall.

Par des découvertes anciennes, nous savons que, sur ses côtés Nord-Est et Nord-Ouest, l'enceinte médiévale rectangulaire de la Ville-Haute de Boulogne-sur-Mer dissimule un rempart du Bas-Empire. Les fouilles récentes ont amené la découverte d'un camp militaire de la Classis Britannica qui occupait l'emplacement de la Ville-Haute durant le Haut-Empire. Des terrassements, rue Saint-Jean, ont permis de constater que les trois murs successifs du Haut- Empire, du Bas-Empire et du Moyen Age, se succèdent parallèlement de l'intérieur vers l'extérieur. D'autres constatations permettent de conclure qu'il en a été probablement de même sur les trois autres faces du quadrilatère percé de quatre portes (une au milieu de chacun des petits côtés, une au quart de chacun des longs côtés) des remparts médiévaux qui conservent ainsi les dispositions essentielles du tracé de l'enceinte du Haut-Empire.

Uit oude ontdekkingen weten wij dat de noordoostelijke en noordwestelijke flanken van de vierkante midde- leeuwse stadswal van de bovenstad van Boulogne-sur-Mer een stadsmuur uit het Late Keizerrijk bedekken. Récente opgravingen gebben aangetoond dat een militair kamp van de Classis Britannica in het Vroege Keizerrijk de plaats van de huidige bovenstad besloeg. Tijdens grondwerken in de Rue Saint-Jean heeft men kunnen zien dat er drie evenwijdige en opeenvolgende muren waren, van de binnen- naar de buitenkant successievelijk uit het Vroege, het Late Keizerrijk en uit de Middeleeuwen. Men kan verder vaststellen dat de toestand waarschijnlijk dezelfde is op de andere zijden van de rechthoek, gevormd door de middeleeuwse wallen, die zo het tracé van een wal uit het Vroege Keizerrijk volgen. Er is een poort aan elke zijde (in het midden van de kleine zijden, op een vierde voor de lange zijden).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en