Quand la valeur des déterminants épithètes dépend de leur position dans le syntagme : le cas des adjectifs indéfinis en russe contemporain

Fiche du document

Date

2012

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Christine Bonnot, « Quand la valeur des déterminants épithètes dépend de leur position dans le syntagme : le cas des adjectifs indéfinis en russe contemporain », Revue des Études Slaves, ID : 10.3406/slave.2012.8203


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

When the meaning of attributive determiners depends on their position in the noun phrase : the case of indefinite adjectives in modern russian The placement of attributive modifiers after the head noun may interfere with their primary meaning. The paper focuses on indefinite adjectives, whose individualizing function is partially neutralized when they follow the noun. While all of them point to unspecified individual characteristics distinguishing the referent of the noun phrase from other items of its class, their postposition means that these individual characteristics are not relevant in the discourse situation. Depending on the context and on the specific meaning of each indefinite adjective, such “ deindividuation” of the referent may underline its typicality (it exhibits all the defining qualities of the class denoted by the noun) or express various subjective meanings (indifference, contempt, irony, etc.).

Le rejet des déterminants épithètes après le substantif qu’ils qualifient peut interférer avec leur signification première. L’article traite plus particulièrement des adjectifs indéfinis, dont la fonction individualisante est partiellement neutralisée lorsqu’ils sont postposés. Alors qu’ils ont pour point commun de renvoyer à l’existence de caractéristiques individuelles non explicitées distinguant le référent du syntagme nominal des autres éléments de sa classe, leur postposition signifie que ces caractéristiques individuelles ne sont pas pertinentes dans la situation de discours. En fonction du contexte et de la sémantique propre de chaque indéfini, cette «désindividuation » du référent peut souligner son caractère prototypique (il possède toutes les propriétés définitoires de la classe désignée par le substantif) ou exprimer diverses valeurs subjectives (indifférence, mépris, ironie, etc.).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en