Entre "l'ombre" et "ce qui fait l'ombre" : le Narcisse de Cellini et le Paragone

Fiche du document

Auteur
Date

2010

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Citer ce document

Sefy Hendler, « Entre "l'ombre" et "ce qui fait l'ombre" : le Narcisse de Cellini et le Paragone », Studiolo : revue d'histoire de l'art de l'Académie de France à Rome (documents), ID : 10.3406/studi.2010.1297


Métriques


Partage / Export

Résumé De En It Fr

Zwischen dem "Schatten" und "detti, was den Schatten ausmacht" : Cellinis Narziflund der Paragone. Benvenuto Cellinis Narziß (1548-1565) erscheint zum ersten Mai in der Autobiographie des Künstlers, in der er erklärt, daß das Werk aus einem griechischen Marmorblock geschaffen wurde, der auf Befehl des Herzogs Cosimo nach Florenz gebracht worden war. Dieses Werk, das nach dem Tod des Künstlers im Park der Villa von Pratolino aufgestellt wurde und danach in den Garten von Boboli versetzt wurde, geriet allmahlich in Vergessenheit. Erst um 1940 wurde es Cellini wieder zugeschrieben. Diese bei den Forschem wenig bekannte Skulptur stellt ein seltenes Beispiel für eine bildhauerische Stellungnahme in der Debatte um die Vorrangstellung der Malerei oder der Skulptur dar, die heutzutage gemeinhin als 'Paragone' bezeichnet wird. Cellini nahm wesentlich teil an dieser Polemik, die ihren Höhepunkt in Florenz in der Mitte des 16. Jahrhunderts erreichte. Die Untersuchung seiner Schriften zu diesem Thema, seiner Statue des Narziß sowie des Textes von Ovid zu diesem Mythos zeigt, daß Cellini sich in diesem Werk mit Fragen auseinandersetzte, die mit der Debatte zwischen den Künsten zusammenhingen. Die Figur dieses tragischen Helden, den Alberti (De pictura) als den Erfinder der Malerei darstellte, nutzte der Künstler, um den Vorrang der Bildhauerkunst zu beweisen.

Between "shadow" and "what creates shadow" : Cellini's Narcissus and the Paragone. Benvenuto Cellini's Narcissus (1548-1565) is first documented in his autobiography as a work executed from a block of Greek marble brought to Florence on Duke Cosimo's order. Installed after the artist's death in the gardens of the villa in Pratolino, then moved to the Boboli gardens, the work was gradually forgotten and re-attributed to Cellini only around 1940. Relatively neglected by modem scholars, this statue is a rare example of a visual response to the debate between painting and sculpture commonly labelled nowadays 'the Paragone'. Cellini was extensively involved in this artistic controversy, which reached a peak in Florence around the middle of the 16th century. By examining his writings on the subject, his statue of Narcissus but also Ovid's version of the myth, it becomes clear that, through this work, Cellini was addressing issues related to the debate between the sister arts. The artist uses the image of this tragic hero, described by Alberti (De pictura) as the inventor of painting, as an example of the superiority of the art of sculpture.

Tra "l'ombra" e "ciò che fa l'ombra" : il Narciso di Cellini e il Paragone. Il Narciso (1548-1565) di Benvenuto Cellini viene citato per la prima volta nell'autobiografia dell'artista, il quale precisa che la sua opera venne eseguita su un blocco di marmo greco trasportato a Firenze per ordine del duca Cosimo. Collocata dopo la morte dell'artista nel parco della villa di Pratolino, poi spostata nel Giardino di Boboli, l'opera fu poco a poco dimenticata. Essa venne riattribuita a Cellini solo intorno al 1940. Ignorata dagli studiosi, questa statua costituisce un raro esempio di risposta plastica al dibattito tra la pittura e la scultura, comunemente designato ai nostri giorni con il termine di 'paragone'. Cellini s'impegnò a fondo in questa polemica, che raggiunse il parossismo a Firenze alla metà del Cinquecento. Lo studio dei suoi scritti su questo argomento, della sua statua di Narciso ma anche della versione del mito di Ovidio, rivela che Cellini affrontò, attraverso quest'opera, alcune problematiche legate al dibattito tra le arti. L'artista utilizzò la figura di questo eroe tragico, presentato da Alberti (De pictura) come l'inventore della pittura, per dimostrare la superiorità della scultura.

Le Narcisse (1548-1565) de Benvenuto Cellini apparaît pour la première fois dans l'autobiographie de l'artiste, qui précise que l'œuvre fut exécutée à partir d'un bloc de marbre grec transporté à Florence sur ordre du duc Cosimo. Placée après la mort de l'artiste dans le parc de la villa à Pratolino, puis déplacée dans le Jardin de Boboli, l'œuvre fut peu à peu oubliée. Elle ne fut réattribuée à Cellini qu'autour de 1940. Méconnue des chercheurs, cette statue constitue un rare exemple d'une réponse plastique au débat entre la peinture et la sculpture, communément désigné de nos jours sous le terme de 'paragone'. Cellini s'impliqua largement dans cette polémique, qui atteint son paroxysme à Florence au milieu du XVIe siècle. L'étude de ses écrits sur ce sujet, de sa statue de Narcisse mais aussi de la version du mythe par Ovide révèle que Cellini aborda, au travers de cette œuvre, des problématiques liées au débat entre les arts. L'artiste utilisa la figure de ce héros tragique, présenté par Alberti (De pictura) comme l'inventeur de la peinture, pour démontrer la supériorité de l'art de la sculpture.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en