Ce document est lié à :
NSOTII: Maskarinec, Gregory G., 2008, Nepalese Shaman Oral Texts II, Harvard Oriental Series volume 68, Cambridge, Massachusetts, and London, England, Harvard University Press (isReferencedBy)
Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]
Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]
Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]
Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]
Ce document est lié à :
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-86352324-37e2 [...]
Ce document est lié à :
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-86352324-37e2 [...]
Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/coco [...]
Copyright (c) Maskarinec, Gregory , Freely accessible , http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/
Gregory G. Maskarinec et al., « Payalpur's recital 3 », COllections de COrpus Oraux Numériques, ID : 10.24397/PANGLOSS-0004115
The beginning of the narrative "Payalpur's Recital 3", a text similar to the "Dowry recital", particularly relevant to women and women's afflictions. The shaman recites each line, which is then repeated by his disciples. The full transcription is published in NSOTII 513-528. The present transcription, covering lines 1-60 (of 404), differs very slightly from the published version (NSOTII 513-515), mainly in that a few extra repetitions and asides omitted from the published version have been restored. As in the published version, the regular repetitions by the disciples are not transcribed, although they occasionally differ in minor details from the guru's recital. Leading syllables, often a simple "e" or "ya he" are not transcribed.