Judeo-Spanish in France Archive: Interview #51

Fiche du document

Discipline
Type de document
Périmètre
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]

Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]

Ce document est lié à :
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-db6e8d26-8b9c [...]

Collection

COCOON

Licences

Copyright (c) Mavrogiannis, Pandelis , Freely accessible , http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/




Citer ce document

Pandelis Mavrogiannis, « Judeo-Spanish in France Archive: Interview #51 », COllections de COrpus Oraux Numériques, ID : 10.34847/cocoon.db6e8d26-8b9c-3ed4-aa1c-a23e54c3979d


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Une erreur de réglage de l'enregistreur a conduit à un son saturé en permanence, ce qui est très regrettable : en effet, la locutrice a chanté plusieurs chants judéo-espagnol. C'est d'autant plus dommageable que la locutrice a une très belle voix, et cette erreur de prise de son empêche d'en profiter réellement. Les chants en question sont, entre autres : "Esta muntanya d'enfrente" ; "En el gazino de Fener" ; "La tcham ya dyó" ; "El gato" ; "Una pastora" ; "A la una nasí yo" ; "La virdjen del Pilar" [comptine récitée] ; "Una ija bova tengo" ; "Los bilbilikos" ; "La serena" ; "Morenika", ainsi qu'à la fin de l'entretien, une balade judéo-espagnole et deux chants espagnols faisant partie des "Cantos de la Alberca". La locutrice ayant été déjà interviewée lors de cette enquête linguistique [cf. Int 19], l'accent a été clairement mis cette fois-ci sur le chant, sur sa place dans la vie, ainsi que sur la manière dont ces chants ont été transmis à la locutrice (par son père, et dans une moindre mesure par sa mère). La locutrice apporte aussi quelques précisions biographiques, complétant de cette manière l'entretien précité, ainsi que des éléments très précis sur la communauté judéo-espagnole de Lyon, les métiers (tissus, habillement ...), les synagogues, la vie quotidienne, aidant ainsi à compléter le portait de la communauté judéo-espagnole de Lyon, tel qu'il se dégage de cette série d'entretiens (et notamment Int 18-20, Int 27, Int 39, Int 40, Int 42, Int 46-47, Int 49-50).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en