Quand les professionnels des bibliothèques parlent du patrimoine écrit

Fiche du document

Date

30 avril 2024

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Balisages

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2724-7430

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/




Citer ce document

Mylène Costes, « Quand les professionnels des bibliothèques parlent du patrimoine écrit », Balisages, ID : 10.35562/balisages.847


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Si le récit participe d’une recherche de légitimité pour les institutions patrimoniales, la place qu’il occupe et les formes qu’il prend diffèrent fortement d’un établissement à l’autre. Nous nous intéressons ici aux récits accompagnant les collections en ligne des bibliothèques. Il s’agit de saisir la manière dont le récit est mobilisé dans la médiation en ligne du patrimoine écrit. À l’instar du musée (Tardy et Renaud, 2016), nous considérons ici la bibliothèque comme une instance d’énonciation qui, dans une logique de valorisation patrimoniale, va opérer des choix discursifs qui délimiteront l’espace possible des interprétations.Même si l’usage du numérique s’est déployé massivement, répondant à un besoin de renouvellement institutionnel, nous formulons l’hypothèse qu’il n’apporte pas une réelle innovation dans la médiation du patrimoine des bibliothèques. Nous nous demandons dans quelles mesures les narrations actuelles permettent le partage d’une culture informationnelle entre savoir expert et savoir profane. Comment et sous quelles formes le recours au récit s’inscrit-il dans le projet communicationnel de la bibliothèque ? Quelle(s) articulations sont souhaitées et réellement opérées entre le travail de « documentarisation » des collections patrimoniales et la nécessité de les médier pour en permettre l’appropriation par un plus large public ?Pour ce faire, nous prenons appui sur une étude de terrain conduite auprès du réseau des médiathèques de Toulouse et du réseau des médiathèques du Grand Albigeois en 2021. Notre attention s’est portée sur l’analyse des récits et discours produits par les professionnels quant à leurs collections patrimoniales. Il s’est agi d’appréhender la manière dont le récit est mobilisé par les professionnels dans la valorisation patrimoniale, tout en analysant dans quelle(s) mesure(s) il est ou non constitutif de sa médiation. In fine, nous rendons compte de la manière dont la stratégie discursive autour du patrimoine écrit est envisagée et mise en application entre nécessité de transmission, contraintes institutionnelles et adaptation des formes et contenus aux publics visés. De l’articulation entre ces différents points dépend l’appropriation des collections que l’institution est en mesure de proposer à ses usagers.

If the story is part of a search for legitimacy for heritage institutions, the place it occupies and the forms it takes differ greatly from one institution to another. We are interested here in the narratives accompanying the online collections of libraries.It is a question of grasping the way in which the story is mobilized in the online mediation of written heritage. Like the museum (Tardy and Renaud, 2016), we consider here the library as an instance of enunciation which, in a logic of heritage enhancement, will make discursive choices which will delimit the possible space of interpretations.Even if the use of digital technology has been deployed massively, responding to a need for institutional renewal, we formulate the hypothesis that it does not bring real innovation in the mediation of library heritage. We wonder to what extent current narratives allow the sharing of an informational culture between expert knowledge and lay knowledge? How and in what forms does the use of storytelling fit into the communication project of the library? What links are desired and actually operated between the work of "documentarization" of heritage collections and the need to mediate them to allow their appropriation by a wider public?To do this, we rely on a field study conducted with the Toulouse Mediatheques network and the Grand Albigeois Mediatheques network in 2021. Our attention was focused on the analysis of the stories and speeches produced by the professionals as to to their heritage collections. It was a question of apprehending the way in which the story is mobilized by the professionals in the valuation of heritage while analyzing to what extent (s) it is or is not constitutive of its mediation. Ultimately, we report on the way in which the discursive strategy around the written heritage is considered and implemented between the need for transmission, institutional constraints and adaptation of forms and content to the target audiences. The articulation between these different points depends on the appropriation of the collections that the institution is able to offer to its users.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en