Traduction, réception et construction critique

Fiche du document

Date

1 juin 2023

Discipline
Type de document
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2801-2305

Licences

CC BY 4.0 , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Rafaèle Audoubert, « Traduction, réception et construction critique », Cahiers du Celec, ID : 10.35562/celec.108


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

« Francisco de Quevedo est un auteur considéré comme un classique de la littérature espagnole » ; affirmer cela est juste, mais que signifie précisément cette assertion ? Surtout, que signifie-t-elle quand elle est, comme dans notre cas, formulée depuis l’étranger, c’est-à-dire hors d’Espagne ? Elle implique d’abord que l’écrivain dont nous parlons est perçu comme l’auteur d’une production de qualité, digne de faire partie du patrimoine culturel de son pays tel qu’il est perçu dans le reste de l …

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en