Taiwanese Indigenous Myths (Translated in English)

Fiche du document

Auteur
Date

31 janvier 2021

Type de document
Langue
Identifiant
Source

IRIS

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2779-2005

Licences

CC BY‑SA 4.0 , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches En

Myths

Citer ce document

Fanfan Chen, « Taiwanese Indigenous Myths (Translated in English) », IRIS, ID : 10.35562/iris.1909


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Première traduction anglaise d’une collection de mythes spécifiques aux tribus aborigènes de l’île de Taïwan (Atayal, Saisiyat, Bunun, Tsou, Paiwan, Rukai, Amis, Yami, Pingpu) : mythe du déluge ainsi que divers mythes étiologiques (origine du vent, de l’arc-en-ciel, de l’immortalité).

First translation in English of a thematic collection of myths specific to aboriginal tribes in Taiwan (Atayal, Saisiyat, Bunun, Tsou, Paiwan, Rukai, Amis, Yami, Pingpu): deluge myths as well as various etiological myths (the origin of the wind, the rainbow, immortality, and metamorphosis).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en