À la croisée des arts scéniques et cinématographiques : le compromis esthétique du film-théâtre

Fiche du document

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2552-1160

Licences

CC BY-SA 4.0 , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches En

Giving

Citer ce document

Sandrine Siméon, « À la croisée des arts scéniques et cinématographiques : le compromis esthétique du film-théâtre », Représentations dans le monde anglophone, ID : 10.35562/rma.167


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet essai explore les interactions entre la mise en scène d’André Engel du Roi Lear de William Shakespeare (dans la traduction de Jean‑Michel Déprats) et la version filmée réalisée par Don Kent dans le contexte du film-théâtre. Il met en évidence les manières dont les techniques cinématographiques façonnent la mise en scène d’Engel et comment, à son tour, l’esthétique scénique conditionne les choix de filmage de Don Kent. Une courte analyse de la réalisation de Corentin Leconte du Roi Lear de Thomas Ostermeier à la Comédie-Française, filmé pour Pathé Live, permet de mettre ces films en regard afin de déterminer s’ils correspondent à la catégorie de film-théâtre tel que je la conçois. Cet essai décrit alors l’échange intermédial à l’œuvre lors du passage d’un mode de présentation à un autre, d’où émerge l’esthétique distinctive du film-théâtre, à la croisée des arts scéniques et cinématographiques.

This essay explores the interactions between André Engel’s staging of William Shakespeare’s King Lear (in Jean-Michel Déprats’ translation) and Don Kent’s filmed version in the context of film-theater. It highlights the ways in which cinematographic techniques shape Engel’s staging and how, in turn, stage aesthetics condition Don Kent’s filming choices. A brief analysis of Corentin Leconte’s production of Thomas Ostermeier’s King Lear at the Comédie-Française, filmed for Pathé Live, provides a counterpoint to Kent’s to determine whether these two films align with the category of film-theater as I define it. This essay then describes the intermedial exchange at work in the transition from one mode of presentation to another, from which emerges the distinctive aesthetic of film-theater, at the crossroads of the scenic and cinematic arts.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en