Rêver la clinique

Fiche du document

Date

29 mai 2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1963-1022

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1622-468X

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/



Sujets proches Fr

Patientes

Citer ce document

Magaly Tornay, « Rêver la clinique », Revue d’histoire des sciences humaines, ID : 10.4000/11qtd


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Durant l’après-guerre, la psychanalyse se pratiquait non seulement sur le divan classique, mais aussi dans les hôpitaux psychiatriques. Dans certains établissements, le personnel soignant, en plus des patientes et patients, a également été soumis à la talking cure. En s’appuyant sur l’exemple de la clinique suisse de Münsterlingen, située au bord du lac de Constance, cet article examine le brouillage des rôles qui en a résulté. Les soignantes y sont devenues des patientes, leur supérieur s’y est affirmé comme leur analyste et le travail de soin et la thérapie s’y sont superposés. Les difficultés sociales et les contraintes de la vie en clinique étaient ainsi transformées en troubles individuels et traduites dans un langage psychanalytique. Aujourd’hui, les récits de rêve qui ont alors été recueillis en vue de ces séances entre les infirmières et leur directeur s’avèrent des sources historiques tout à fait particulières.

In the post-war period, psychoanalysis was practised not only on the traditional couch, but also in psychiatric hospitals. In some institutions, as well as the patients, the nursing staff were subjected to the “talking cure”. Using the example of the Swiss clinic in Münsterlingen on Lake Constance, this article examines the resulting blurring of roles. Nurses became patients, their supervisors took on the role of their analysts, and nursing and therapy were superimposed. The social difficulties and constraints of clinical life were thus transformed into individual problems and translated into psychoanalytic language. Today, the dream accounts collected for these sessions between the nurses and their director are proving to be very special historical sources.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en