Seuls en scène : l’agentivité enfantine dans le théâtre de Berquin (L’Ami des enfants, 1782-1783)

Fiche du document

Date

1 juillet 2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2102-5452

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0221-6280

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/embargoedAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/



Sujets proches Fr

Enfant Enfance Progéniture

Citer ce document

Florence Boulerie, « Seuls en scène : l’agentivité enfantine dans le théâtre de Berquin (L’Ami des enfants, 1782-1783) », Histoire de l’éducation, ID : 10.4000/11wte


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Les vingt-deux pièces de théâtre qu’Arnaud Berquin publie dans son périodique pour la jeunesse, L’Ami des enfants, entre janvier 1782 et décembre 1783, offrent aux jeunes lecteurs l’occasion de devenir acteurs d’un théâtre familial, sans nécessairement que la supervision d’un parent ou d’un précepteur soit requise. Ces drames mettent en scène des personnages d’enfants, filles et garçons, qui, très souvent, agissent en l’absence des adultes et semblent ainsi signaler un renouveau des conceptions de l’enfance, davantage incitée à agir sur son environnement immédiat et, au-delà, sur le contexte social. Berquin adaptant la majorité de ces pièces de l’allemand Weisse, faut-il considérer que L’Ami des enfants importe en France une conception allemande de l’agentivité enfantine ?

The twenty-two plays that Arnaud Berquin published in his children's periodical, L'Ami des enfants, between January 1782 and December 1783, offered young readers the opportunity to become actors in a family theatre, without the need for supervision by a parent or tutor. These dramas feature children's characters, both girls and boys, who very often act in the absence of adults, and thus seem to signal a renewal of the conceptions of childhood, where children are more encouraged to act on their immediate environment and beyond, on the social context. Because Berquin adapted most of these plays from the German author Weisse, should we consider that L'Ami des enfants imported a German conception of child agency to France?

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en