Sarah Fielding, trans., Xenophon’s Memorabilia and The Apology of Socrates

Fiche du document

Date

5 janvier 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

XVII-XVIII

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0291-3798

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2117-590X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Penelope Wilson, « Sarah Fielding, trans., Xenophon’s Memorabilia and The Apology of Socrates », XVII-XVIII, ID : 10.4000/1718.929


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

As a monument of female classical achievement in eighteenth-century Britain, Sarah Fielding’s 1762 translation of Xenophon’s Memorabilia and Apology stands in the shadow of Elizabeth Carter’s slightly earlier translation of the works of Epictetus (1758). Both attracted subscribers from high society as well as across genders (Fielding with 611 subscribers against Carter’s 1,031), and both found some extended life via Dent’s Everyman classics series in the early twentieth century. As a classici...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en