Exporting Working Patterns: Polish Conservation Workshops in the Global South during the Cold War

Fiche du document

Date

30 janvier 2015

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

ABE Journal

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2275-6639

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Alicja Gzowska, « Exporting Working Patterns: Polish Conservation Workshops in the Global South during the Cold War », ABE Journal, ID : 10.4000/abe.1268


Métriques


Partage / Export

Résumé En De Es Fr It

The conservation of cultural heritage in Poland is mainly associated with spectacular (and controversial) post-war reconstruction of destroyed cities, and labeled “Polish school of preservation and conservation”. This widespread catchy term helped Polish specialists working in Polish State Workshops for the Conservation of Cultural Heritage (pkz Pracownie konserwacji zabytków) achieve an international success. From the late 1960s to the beginning of the 1990s they completed in over 30 countries hundreds of heritage conservation projects of various scales, including more than 20 on sites that are now on the unesco World Heritage List. The aim of this article is to show how this enterprise, as the only one from socialist countries, managed to establish itself and grow on the post-colonial markets in countries such as Algeria, Cambodia, Egypt, Syria, Tunisia and Vietnam. It highlights also how Polish experts managed to adjust their methodologies, interdisciplinary methods of work, techniques and scientific standards to local circumstances.

Die Erhaltung von Kulturerbe wird in Polen überwiegend mit der spektakulären (und umstrittenen) Wiederaufbau zerstörter Städte in der Nachkriegszeit unter dem Namen „Polnische Schule für Denkmalschutz und Bewahrung“ in Zusammenhang gebracht. Dieser weitverbreitete und schnittige Begriff hat polnischen Spezialisten der Staatlichen Polnischen Konservierungswerkstatt für Kulturerbe (pkz Pracownie konserwacji zabytków) zu internationalem Ruhm verholfen. Von den späten 1960er Jahren an bis in die frühen 1990er Jahre haben sie in über dreißig Ländern hunderte von Denkmalschutzprojekte unterschiedlicher Größe durchgeführt, darunter mehr als zwanzig an Stätten, die heute auf der unesco Weltkulturerbe-Liste stehen. Dieser Artikel erläutert, wie das Unternehmen es als einziges aus sozialistischen Ländern geschafft hat, sich auf dem post-kolonialen Markt in Ländern wie Algerien, Kambodscha, Ägypten, Syrien, Tunesien und Vietnam zu etablieren und zu vergrößern. Er unterstreicht darüber hinaus, wie es polnischen Fachleuten gelang, ihre Methodologien, interdisziplinären Arbeitsmethoden, Techniken und wissenschaftliche Standards den örtlichen Gegebenheiten anzupassen.

La conservación del patrimonio cultural de Polonia se asocia principalmente a la espectacular y controvertida reconstrucción de las ciudades destruidas durante la posguerra, proceso que se dio en llamar “escuela polaca de preservación y conservación”. Este término pegadizo se difundió rápidamente y ayudó a los expertos polacos que trabajaban en los Talleres Estatales Polacos para la Conservación del Patrimonio Cultural (pkz Pracownie konserwacji zabytków) a alcanzar éxito internacional. De finales de los 60 a principios de los 90, llevaron a cabo cientos de proyectos de conservación del patrimonio, a diferentes escalas, en más de treinta países. Veinte trabajos son Patrimonio Mundial de la unesco. El objeto de este artículo es demostrar que esta empresa, única por parte de los países socialistas, consiguió establecerse y crecer en los mercados poscoloniales de países como Argelia, Camboya, Egipto, Siria, Túnez y Vietnam. También destaca cómo consiguieron los expertos polacos adaptar sus metodologías, métodos interdisciplinares, técnicas y normas científicas a las circunstancias y entornos locales.

En Pologne, la conservation du patrimoine culturel est principalement associée à la reconstruction spectaculaire (et controversée) de villes détruites dans l’après-guerre, labellisée « École polonaise de préservation et de conservation ». Ce titre accrocheur et répandu a contribué au succès international des spécialistes travaillant pour l’Atelier d’État polonais pour la conservation du patrimoine culturel (pkz Pracownie konserwacji zabytków). Entre la fin des années 1960 et le début des années 1990, ils ont réalisé des centaines de projets de conservation du patrimoine de taille variable dans plus de 30 pays, dont plus de 20 sur des sites actuellement classés patrimoine mondial de l’ unesco. L’objectif de cet article est de démontrer comment ce dispositif, unique pour les pays socialistes, a réussi à s’établir et à s’étendre sur les marchés post-coloniaux dans des pays comme l’Algérie, le Cambodge, l’Égypte, la Syrie, la Tunisie et le Vietnam. Il souligne également comment les experts polonais sont parvenus à adapter leur méthodologies, leurs méthodes de travail interdisciplinaires ainsi que leurs standards techniques et scientifiques aux circonstances locales.

La tutela del patrimonio culturale in Polonia è associata soprattutto alla spettacolare (e controversa) ricostruzione post-bellica delle città distrutte e nota con il nome di “scuola polacca di salvaguardia e conservazione”. Questa denominazione diffusa e facile da ricordare ha permesso agli specialisti polacchi impegnati nei comitati nazionali polacchi per la conservazione del patrimonio culturale (pkz Pracownie konserwacji zabytków) di ottenere una notorietà internazionale. Tra la fine degli anni Sessanta e l’inizio degli anni Novanta questi esperti hanno portato a termine centinaia di progetti di tutela del patrimonio di varia importanza in 30 paesi diversi, inclusi 20 progetti su siti che fanno ormai parte del patrimonio mondiale dell’ unesco. Lo scopo di questo articolo è di mostrare come quest’iniziativa, l’unica di un paese socialista, sia riuscita a farsi largo e diffondersi sui mercati post-coloniali in paesi quali l’Algeria, la Cambogia, l’Egitto, la Siria, la Tunisia e il Vietnam. L’articolo mette in luce anche la capacità degli specialisti polacchi di adattare alle diverse situazioni locali le loro metodologie, i metodi di lavoro interdisciplinari, le tecniche e i criteri scientifici.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en