15 septembre 2008
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0240-8910
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1961-960X
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Angelo-Michele Piemontese, « « Neopersian stanzaic poetry and its relationship to the Arabic musammaṭ », in : Ed. Emery, ed., Muwashshah. Proceedings of the Conference on Arabic and Hebrew Strophic Poetry and its Romance Parallels, School of Oriental and African Studies [SOAS], London, 8-10 October 2004. London, Print Room, School of Oriental and African Studies, 2006, pp. 257-267. », Abstracta Iranica, ID : 10.4000/abstractairanica.31642
Le musammaṭ arabe, en tant que forme unique de stance, s’est certainement étendu aux expressions littéraires persane, hébraïque et romane, alors qu’est à exclure la prétendue origine celtique de ce genre poétique, selon l’A. Il expose la scansion correcte d’un couple de vers de Rūdakī (gul-ī bahār-ī / but-ī tatār-ī / nabīḏ dārī / čirā na-yārī ? // nabīḏ-i rawšan / ču abr-i bahman / ba-nazd-i gulšan / čirā na-bārī ?), faisant ainsi ressortir ce poème comme une émulation (mu‘āraḍa) d’un poème a...