The History of the Seljuq Turks, from the Jāmiʽ al-Tawārīkh (An Ilkhanid Adaptation of the Saljūq-nāma of Ẕahīr al-Dīn Nīšāpūrī). Trad. par K. A. Luther, éd. par C. E. Bosworth, Richmond, Curzon Press, 2001, 189 p.

Fiche du document

Date

5 janvier 2010

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0240-8910

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1961-960X

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

David Durand-Guédy, « The History of the Seljuq Turks, from the Jāmiʽ al-Tawārīkh (An Ilkhanid Adaptation of the Saljūq-nāma of Ẕahīr al-Dīn Nīšāpūrī). Trad. par K. A. Luther, éd. par C. E. Bosworth, Richmond, Curzon Press, 2001, 189 p. », Abstracta Iranica, ID : 10.4000/abstractairanica.34417


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Le Saljūq-nāme, chronique narrant la geste des Saljuqides d’Iran, fut rédigé en persan à une période où l’État saljuqide n’était plus que l’ombre de lui-même. De son auteur, „ahīr al-Dīn Nīšāpūrī, nous ne savons rien, sinon qu’il appartenait à l’élite iranienne et qu’il fut, peut-être à l’instigation de Sanjar, le professeur de deux rejetons saljuqides, Masʽūd et Arslān. A ce titre, il fut un témoin privilégié de la décadence de l’État fondé par Ṭoġril Beg, quand l’autorité des sultans était ...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en