Retraduire Sophocle

Fiche du document

Date

17 juin 2022

Type de document
Périmètre
Identifiant
Source

Agôn

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1961-8581

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved



Citer ce document

Alice Carré et al., « Retraduire Sophocle », Agôn, ID : 10.4000/agon.1257


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

12/11/2010Alice Carré : Pourquoi retraduire Sophocle ?Bertrand Chauvet : Pourquoi retraduire Sophocle ? Parce qu’il n’est pas bien traduit. Parce qu’on ne comprend rien quand on lit. Je ne sais pas si on y est arrivés ? Quand on s’y attelle vraiment, c’est assez compliqué. L’idée était de rendre les choses très claires, aussi claires qu’elles apparaissent quand on le lit en grec. En grec, le texte est un peu écrit comme un télégramme, chaque vers est une addition de sens, de sèmes qui sont j...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en