Ovide, Contre Ibis, texte établi par Jacques André, émendé, présenté et traduit par Olivier Sers… Suivi de Théocrite, La Syrinx, texte établi par Félix Buffière, traduit et annoté par Olivier Sers

Fiche du document

Date

3 juillet 2018

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1775-4275

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Christophe Cusset, « Ovide, Contre Ibis, texte établi par Jacques André, émendé, présenté et traduit par Olivier Sers… Suivi de Théocrite, La Syrinx, texte établi par Félix Buffière, traduit et annoté par Olivier Sers », Aitia. Regards sur la culture hellénistique au XXIe siècle, ID : 10.4000/aitia.2260


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Le principal objectif de ce volume publié hors collection aux Belles Lettres est d’apporter un éclairage nouveau sur deux textes cryptés de l’Antiquité, mis ici en relation étroite l’un avec l’autre pour la première fois, grâce à un appareillage explicatif important et une traduction nouvelle présentée, pour ce qui est du poème d’Ovide, en distiques non rimés formés d’un alexandrin et d’un décasyllabe, qui tente tant bien que mal de rendre quelque chose du distique élégiaque latin. L’introduc...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en