3 juillet 2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1775-4275
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Christophe Cusset, « Ovide, Contre Ibis, texte établi par Jacques André, émendé, présenté et traduit par Olivier Sers… Suivi de Théocrite, La Syrinx, texte établi par Félix Buffière, traduit et annoté par Olivier Sers », Aitia. Regards sur la culture hellénistique au XXIe siècle, ID : 10.4000/aitia.2260
Le principal objectif de ce volume publié hors collection aux Belles Lettres est d’apporter un éclairage nouveau sur deux textes cryptés de l’Antiquité, mis ici en relation étroite l’un avec l’autre pour la première fois, grâce à un appareillage explicatif important et une traduction nouvelle présentée, pour ce qui est du poème d’Ovide, en distiques non rimés formés d’un alexandrin et d’un décasyllabe, qui tente tant bien que mal de rendre quelque chose du distique élégiaque latin. L’introduc...