La Malinche: de la subrepresentación a la reivindicación. Malinche ayer, Marina hoy

Fiche du document

Date

5 décembre 2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1628-6731

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5175

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches En

Annals

Citer ce document

 Pleguezuelos María Rocío  Ruiz, « La Malinche: de la subrepresentación a la reivindicación. Malinche ayer, Marina hoy », Amérique latine histoire et mémoire, ID : 10.4000/alhim.11948


Métriques


Partage / Export

Résumé Es En

Muchos personajes históricos han sido rechazados, desvirtuados o simplemente subrepresentados en la gran pantalla y por ende, en la pequeña pantalla. Ha sido este el caso de muchos de los personajes que formaron parte de la historia de la conquista de América por parte de los españoles, siendo Marina, conocida como La Malinche, uno de los más ignorados y maltratados por el cine. Su figura histórica ha sufrido el rechazo y la crítica durante siglos y también se ha transmitido esa negatividad a los medios audiovisuales; contaminando su figura que ha aparecido en pocas ocasiones y, casi siempre, de forma fugaz y con poco peso para la historia desarrollada en la película. Los trabajos de los últimos tiempos parecen querer reivindicar a esta mujer que, además de esclava, amante y madre, fue una inteligente traductora y un elemento crucial para la toma del Imperio Mexica por parte de los españoles.

Many historical figures have been rejected, distorted or simply under-represented on the big screen and therefore on the small screen. This has been the case of many of the characters that were part of the history of the conquest of America by the Spanish, being Marina, known as La Malinche, one of the most ignored and mistreated by cinema. Her historical figure has suffered rejection and criticism for centuries and this negativity has also been transmitted to the audiovisual media; contaminating her figure that has appeared on few occasions and, almost always, in a fleeting way, and with little weight for the story developed in the film. The works of recent times seem to want to vindicate this woman who, in addition to being a slave, lover and mother, was an intelligent translator and a crucial element in the takeover of the Mexican empire by the Spanish.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en