Archéologie et paysages dans la plaine rhénane septentrionale

Fiche du document

Date

5 mars 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0181-0448

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2260-2941

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Marina Lasserre et al., « Archéologie et paysages dans la plaine rhénane septentrionale », Revue d’Alsace, ID : 10.4000/alsace.4112


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De

La zone dite du Ried-nord est une portion de la plaine alluviale du Rhin qui s’étend entre la forêt de Haguenau à l’ouest et la Forêt-Noire à l’est. Le paysage actuel est encore marqué par la présence de vastes bras fossiles du fleuve qui parcourent l’ensemble de l’espace alluvial, soit une quinzaine de kilomètres de largeur en moyenne. Plusieurs recoupements de ces puissants bras soulignent l’importance des mouvements latéraux du fleuve qui ont balayé cet espace avant l’endiguement du Rhin au courant du XIXe siècle. Comment les Hommes des sociétés passées se sont-ils accommodés de ce paysage particulier ? à partir de plusieurs sources croisées, une histoire sur plusieurs millénaires des relations entre les Hommes et le fleuve se dessine. L’évolution de l’occupation du sol du Ried-nord est affectée par la nature particulière des déplacements latéraux du Rhin et des risques de crues violentes. Ces deux éléments vont être déterminants pour comprendre le mode de colonisation de cet espace rhénan en plus de sa microtopographie constituée de quelques secteurs légèrement surélevés qui constitueront les espaces privilégiés à l’installation des premières occupations humaines, saisonnières et pérennes.

The so called north Ried zone is part of the alluvial Rhine valley stretching between the Haguenau forest, in the west, to the Black Forest in the east. The present landscape is still marked by the existence of vast fossil tributaries flowing across the whole alluvial space, actually about 15 km in width on average. The merging of several of these powerful tributaries underlines the importance of this river, slanting across this huge space before the building of dams in the 19th century. How did our ancestors cope with this very peculiar sort of landscape? Several cross-references provide a thousands of years old history of how man related to the river. The occupation of the Ried territory was gradually affected by the Rhine moving slantwise and by the risk of serious flooding. These two factors were to be essential for the understanding of how this Rhine territory was being colonised and how the microtopography of a few slightly elevated spots were to become privileged settling places for the first human activities, whether seasonal or long term.

Das sogenannte Gebiet des Nord-Rieds ist ein Teil der Schwemmland-Ebene des Rheins. Es erstreckt sich vom Hagenauer Forst im Westen bis zum Schwarzwald im Osten. Die heutige Landschaft ist immer noch geprägt durch Alt-Rhein Arme, die das ganze Schwemmland durchziehen auf einer Breite von etwa 15 Kilometer. Zahlreiche Überschneidungen dieser mächtigen Arme unterstreichen die Gewalt der seitlichen Bewegungen des Flusses, die diesen Raum vor der Eindämmung im Laufe des 19. Jahrhunderts, geprägt haben. Wie haben sich die Menschen, der verschiedenen früheren Gesellschaften, dieser besonderen Landschaft angepasst? Ausgehend von sich überschneidenden unterschiedlichen Quellen, zeichnet sich eine mehrere Tausendjahre dauernde Geschichte ab der Beziehung zwischen Mensch und Fluss. Der Wandel in der Bodennutzung im Bereich des Nord-Rieds wird maßgeblich beeinflusst durch die Besonderheit der seitlichen Bewegungen des Flusses und der Gefahr von heftigem Hochwasser. Diese beiden Gegebenheiten sind entscheidend für das Verständnis der Besiedlungsgeschichte in diesem Raum. Zusätzlich muss noch die Mikrotopographie mit einbezogen werden, die einige leicht erhöhte Bereiche aufweist, welche für die ersten menschlichen Siedlungen genutzt wurden, sei es saisonal oder auf Dauer.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en