9 mars 2021
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2107-0806
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
De Sanctis Arianna Berenice et al., « Vers une dramaturgie émancipée et compréhensive : le théâtre d’Amaranta Osorio », Amerika, ID : 10.4000/amerika.13114
La chercheuse Arianna Berenice De Sanctis interroge l'autrice mexico-colombienne-espagnole, Amaranta Osorio, au sujet de son processus de création et analyse trois de ses œuvres à travers le prisme de l'émancipation féminine, en se concentrant sur trois axes : la résistance par l'art et la profession, la violence de genre dans la société et l’autocensure. Les traductrices françaises de ces pièces, Antonia Amo (Ma petite, ma petite chérie. 2016), Agnès Suberzy (Les filles, ça joue au foot. 2018) et Alice Bonnefoi (Ce que je n'ai pas dit. 2018) se plongent dans les œuvres et parlent du processus de traduction.